雙語(yǔ)教學(xué)在經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的作用

時(shí)間:2022-12-05 04:40:07

導(dǎo)語(yǔ):雙語(yǔ)教學(xué)在經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的作用一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。

雙語(yǔ)教學(xué)在經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的作用

本文作者:劉娜向靈彥工作單位:武漢長(zhǎng)江工商學(xué)院

國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易雙語(yǔ)教學(xué)是適應(yīng)本專業(yè)國(guó)際化的要求。日益全球化的世界經(jīng)濟(jì)及頻繁的國(guó)際交流越來(lái)越需求精通外經(jīng)貿(mào)理論知識(shí)和外經(jīng)貿(mào)技能,熟練掌握雙語(yǔ)甚至多語(yǔ)種的人才。國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)的專業(yè)目標(biāo)是培養(yǎng)從事國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易活動(dòng)的專業(yè)型人才。而國(guó)經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易活動(dòng)往往涉及到兩個(gè)或兩個(gè)以上的多個(gè)國(guó)家或地區(qū)的經(jīng)濟(jì)活動(dòng),因此,在涉及到多國(guó)家的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中,通常都需要進(jìn)行多種語(yǔ)言的溝通。由于發(fā)達(dá)的歐美國(guó)家,尤其是美國(guó),在世界經(jīng)濟(jì)、科學(xué)文化等方面都占據(jù)著主導(dǎo)地位,因此英語(yǔ)是國(guó)際上被廣泛接受的通用商務(wù)和學(xué)術(shù)交流語(yǔ)言。漢語(yǔ)由于中國(guó)經(jīng)濟(jì)的高速發(fā)展,以及中國(guó)在世界上的影響力日益增大,也就逐漸擺脫了以前比較弱勢(shì)的地位。因此熟練掌握英語(yǔ),使得英語(yǔ)水平能夠接近漢語(yǔ)水平是我國(guó)國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)學(xué)生的基本要求。2.國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易雙語(yǔ)教學(xué)是時(shí)代的需要。一體化的世界經(jīng)濟(jì)與日益融合的世界文化都促使雙語(yǔ)教學(xué)被引入到國(guó)際經(jīng)濟(jì)和貿(mào)易專業(yè)的教學(xué)中。通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué),該專業(yè)的學(xué)生能夠培養(yǎng)出面對(duì)國(guó)際市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)時(shí)必須具備的各種能力。這些學(xué)生熟悉中國(guó)國(guó)情,具有豐富的專業(yè)知識(shí),同時(shí)又具有良好的外語(yǔ)水平,還精通國(guó)際化的世界經(jīng)濟(jì)和WTO規(guī)則。他們能夠利用在語(yǔ)言和專業(yè)上的優(yōu)勢(shì),通過(guò)在工作中交流和在專業(yè)上學(xué)習(xí)達(dá)到更新知識(shí)和自我提高的目的。這樣培養(yǎng)出來(lái)的精英才能夠真正成為“面向國(guó)際市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)、具備國(guó)際經(jīng)營(yíng)頭腦”的國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的參與者和管理者。因此通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué)培養(yǎng)高素質(zhì)、實(shí)用型的人才是時(shí)代的需要。3.國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易雙語(yǔ)教學(xué)是就業(yè)和繼續(xù)深造的需要。目前,中國(guó)高校經(jīng)管、貿(mào)易類專業(yè)學(xué)生就業(yè)方向大多是國(guó)內(nèi)大型獨(dú)資企業(yè),國(guó)內(nèi)外合資企業(yè)和國(guó)際跨國(guó)公司的國(guó)際經(jīng)貿(mào)和管理相關(guān)的工作。通過(guò)該專業(yè)的雙語(yǔ)教學(xué),學(xué)生不僅能熟練進(jìn)行英語(yǔ)的聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě),而且能夠掌握該專業(yè)的大量專業(yè)英文詞匯、術(shù)語(yǔ)和該專業(yè)各種英文文檔的寫(xiě)作,從而大大提升學(xué)生的就業(yè)競(jìng)爭(zhēng)力。我們根據(jù)對(duì)武漢長(zhǎng)江工商學(xué)院國(guó)際貿(mào)易專業(yè)畢業(yè)生進(jìn)行的畢業(yè)調(diào)查的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示,能順利地找到與國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)相關(guān)工作,甚至能夠進(jìn)入到一些著名跨國(guó)公司工作的往往是外語(yǔ)水平和專業(yè)知識(shí)都非常好的本專業(yè)優(yōu)秀學(xué)生。

對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)在國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)中存在的問(wèn)題進(jìn)行探討

1.雙語(yǔ)師資力量問(wèn)題。從事雙語(yǔ)教學(xué)師資力量的強(qiáng)弱決定了高校經(jīng)貿(mào)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的教學(xué)質(zhì)量和教學(xué)效果。這是因?yàn)殡p語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師的水平和能力要求非常高。這些教師不但要有良好的專業(yè)經(jīng)貿(mào)知識(shí),還要求有較高的英語(yǔ)水平。同時(shí)豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)也是雙語(yǔ)教學(xué)必不可少的一個(gè)環(huán)節(jié)。目前,在我國(guó)許多高校中,能夠擔(dān)當(dāng)雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù)的專業(yè)教師非常稀缺,并且對(duì)雙語(yǔ)專業(yè)教學(xué)師資的培養(yǎng)難度遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于英語(yǔ)教師或經(jīng)貿(mào)專業(yè)教師。這些因素都導(dǎo)致了我國(guó)高校國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)的雙語(yǔ)教學(xué)師資力量處于非常薄弱的狀況。2.學(xué)生參與問(wèn)題。國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生的素質(zhì)有很高的要求。這是因?yàn)殡p語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生而言是“通過(guò)英文學(xué)習(xí)國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)知識(shí)”,要求教學(xué)使用中英文兩種語(yǔ)言進(jìn)行授課,學(xué)生能熟練的應(yīng)用英語(yǔ)在課堂上聽(tīng)課、交流、課下作業(yè)和思考問(wèn)題。這往往導(dǎo)致大多數(shù)學(xué)生的不適應(yīng)和嚴(yán)重的畏難情緒。通常會(huì)出現(xiàn)學(xué)生上課由于聽(tīng)不懂導(dǎo)致學(xué)生課題上走神,不聽(tīng)講,課堂的參與度不夠,使得學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣受到打擊。對(duì)于這樣的情況,需要對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)方法和教師的教學(xué)方法進(jìn)行大膽嘗試、創(chuàng)新和不斷改進(jìn)。3.專業(yè)雙語(yǔ)教材問(wèn)題。目前我國(guó)高校中國(guó)際貿(mào)易專業(yè)雙語(yǔ)教材的選用還沒(méi)有形成系統(tǒng)的體系。雙語(yǔ)教材的選用大多數(shù)都是使用原版英文教材。使用原版英文教材雖然可以使學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)原版的英文專業(yè)著作學(xué)習(xí)世界經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的理論基礎(chǔ)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),但是原版英文教材也存在著一些弊端:(1)對(duì)中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),原版英文教材的版權(quán)和費(fèi)用高昂;(2)國(guó)外原版英文教材針對(duì)的是世界經(jīng)濟(jì)貿(mào)易,其中較少有中國(guó)的內(nèi)容,缺乏對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)貿(mào)易問(wèn)題的論述,因此針對(duì)性不強(qiáng)。

對(duì)加強(qiáng)國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的探討

針對(duì)上面對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)在國(guó)際經(jīng)貿(mào)專業(yè)中存在問(wèn)題的探討,本文嘗試探討對(duì)這些存在問(wèn)題的解決方法,從而達(dá)到加強(qiáng)該專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的目的。1.調(diào)整人才培養(yǎng)目標(biāo),制定長(zhǎng)期的雙語(yǔ)教學(xué)規(guī)劃。對(duì)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)執(zhí)行持續(xù)、全面和長(zhǎng)期的規(guī)劃。這需要對(duì)現(xiàn)行的人才培養(yǎng)目標(biāo)和專業(yè)教學(xué)計(jì)劃進(jìn)行相應(yīng)的調(diào)整。國(guó)貿(mào)系的學(xué)生在大一的時(shí)候就要學(xué)習(xí)和積累英語(yǔ)詞匯,當(dāng)學(xué)生具備了一定的英語(yǔ)基礎(chǔ)水平和詞匯量的時(shí)候,那么在每一學(xué)期都要開(kāi)始開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)教學(xué),使學(xué)生的英語(yǔ)水平和專業(yè)知識(shí)同步進(jìn)行。而且只開(kāi)設(shè)一兩門(mén)雙語(yǔ)課程是不行,要系統(tǒng)、連貫的形成一個(gè)雙語(yǔ)課程體系。2.加大雙語(yǔ)教學(xué)師資力量的培養(yǎng)力度,解決師資隊(duì)伍的瓶頸問(wèn)題。雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵是師資問(wèn)題。雙語(yǔ)教學(xué)教學(xué)效果的好與壞與教師的教授有直接的關(guān)系。由于在高校的雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中,非常缺乏能流利使用英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)授課的教師,學(xué)?;蛘邍?guó)家應(yīng)推出一系列政策來(lái)支持和鼓勵(lì)教師參加國(guó)際、國(guó)內(nèi)的雙語(yǔ)研討會(huì),提供經(jīng)費(fèi)保障用來(lái)拓寬教師的視野和思路。有條件的話還可以選派骨干教師、中青年教師到國(guó)外高校脫產(chǎn)學(xué)習(xí)國(guó)際商務(wù)理論知識(shí)和專業(yè)英語(yǔ)知識(shí)。3.依托英文原版教材,加強(qiáng)配套教材建設(shè)。我國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的配套教材首先必須以外文原版書(shū)籍作為專業(yè)教科書(shū)和參考用書(shū)。然后,應(yīng)該根據(jù)適用性原則,對(duì)原版英文教材做必要的修正和補(bǔ)充以符合本專業(yè)的教學(xué)規(guī)劃及要求、與本專業(yè)的前續(xù)課程相銜接的要求及中國(guó)經(jīng)貿(mào)國(guó)情的要求。最后,配套教材的內(nèi)容應(yīng)該反映國(guó)際上在本專業(yè)的理論及實(shí)踐的新進(jìn)展。