商務(wù)英語學(xué)生教學(xué)論文5篇
時間:2022-02-27 10:46:16
導(dǎo)語:商務(wù)英語學(xué)生教學(xué)論文5篇一文來源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
第一篇
[摘要]隨著我國經(jīng)濟(jì)的發(fā)展及其與全球化經(jīng)濟(jì)的融合,商務(wù)英語專業(yè)的學(xué)科建設(shè)和教學(xué)得到越來越多學(xué)者的關(guān)注。商務(wù)英語本科教學(xué)本質(zhì)上是屬于語言教學(xué)的一種。輸入假說理論是第二語言習(xí)得重要理論之一的二語習(xí)得監(jiān)察理論的核心其對商務(wù)英語本科教學(xué)有著重要的指導(dǎo)作用。文章分析了克拉申輸入假說在商務(wù)英語本科教學(xué)中的具體應(yīng)用形式并在教學(xué)方法和教學(xué)環(huán)境方面提出了啟示。
[關(guān)鍵詞]輸入假說;商務(wù)英語;商務(wù)文化
一、引言
商務(wù)英語專業(yè)是在我國經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展并與世界經(jīng)濟(jì)不斷融合的背景下,應(yīng)對社會、企業(yè)特別是新型跨國企業(yè)對語言能力和商務(wù)能力同時兼具的復(fù)合型人才的強(qiáng)烈需求下而結(jié)合我國高校的實(shí)際特點(diǎn)開設(shè)的新專業(yè)。截止到2016年末,我國已有149所高校開設(shè)了商務(wù)英語專業(yè)或(方向)。在商務(wù)英語專業(yè)蓬勃發(fā)展的幾年間,學(xué)者和專家對商務(wù)英語學(xué)科定位、學(xué)科建設(shè)、理論基礎(chǔ)等各方面進(jìn)行了全面的研究。在理論研究應(yīng)用到實(shí)踐的過程中,商務(wù)英語教學(xué)也逐漸出現(xiàn)了困難和亟待解決的問題。因此適合我國高校特點(diǎn)并能同時滿足有效教學(xué)的教學(xué)理論和方法也需要得到進(jìn)一步的研究。
二、商務(wù)英語本科教學(xué)的學(xué)科體系和本質(zhì)
對其學(xué)科體系和教學(xué)本質(zhì)的了解是研究商務(wù)英語本科教學(xué)的前提。從商務(wù)英語本科教學(xué)的學(xué)科體系來看,商務(wù)英語是商務(wù)外語的一種語言學(xué)科,商務(wù)英語本科教學(xué)屬于商務(wù)外語教學(xué)范疇,因此商務(wù)英語本科教學(xué)的學(xué)科定位可參考商務(wù)外語的學(xué)科定位。商務(wù)外語的學(xué)科定位:商務(wù)外語是由多種學(xué)科交叉產(chǎn)生的一門新學(xué)科,主要由應(yīng)用語言學(xué)與國際貿(mào)易、國際商務(wù)和世界經(jīng)濟(jì)等學(xué)科交叉產(chǎn)生。商務(wù)外語主要培養(yǎng)能夠從事跨國貿(mào)易、跨國投資、跨國管理和跨國訴訟等領(lǐng)域的精通外語和商務(wù)雙重能力能夠進(jìn)行信息調(diào)研、商務(wù)法律寫作、商務(wù)演講談判和翻譯等相關(guān)工作同時能夠熟悉外國文化和國情,通曉商務(wù)專業(yè)知識,外語溝通和調(diào)研能力較強(qiáng)并兼具國際商務(wù)專業(yè)和外語專業(yè)雙重優(yōu)勢的國際化復(fù)合型外語人才。三、克拉申的“輸入假說”20世紀(jì)70年代末80年代初美國著名語言學(xué)家克拉申(Krashen)在《第二語言習(xí)得原理和實(shí)踐》一書中提出了著名的二語習(xí)得監(jiān)察模式??死甑倪@一監(jiān)察模式理論至今仍然是具有重要影響和意義的第二語言習(xí)得理論之一。二語習(xí)得監(jiān)察模式包括習(xí)得與學(xué)習(xí)假說,自然順序假說,輸入假說,監(jiān)察假說和情感過濾假說這五大假說。其中“輸入假說”是這一模式的核心理論。“輸入假設(shè)”的主要內(nèi)容可以簡單地歸納為以下兩個方面:(1)語言輸入的難易度應(yīng)該是“最佳的”。克拉申認(rèn)為語言輸入的最佳難易度為,語言輸入既要有一定的難度能夠在學(xué)習(xí)的過程中不斷調(diào)動學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動機(jī),保持學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣同時這個難度又是學(xué)習(xí)者可以通過努力得以學(xué)習(xí)和掌握的。為了保證最佳的語言輸入難易度,克拉申提出了語言輸入應(yīng)遵循“i+1”原則。其中“i”代表學(xué)習(xí)者當(dāng)前的語言知識水平;“1”代表略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)階段語言水平的語言材料。即語言輸入的最佳難易度為略高于學(xué)習(xí)者當(dāng)前語言水平的難度。同時克拉申補(bǔ)充,當(dāng)語言輸入量足夠的情況下“i+1”原則會自動生成。(2)語言輸入應(yīng)該是“可理解性的”.這種可理解是指對意義的理解而非對形式的理解。克拉申在他的學(xué)習(xí)-習(xí)得假說中指出,習(xí)得才是真正掌握語言的方式。只有在學(xué)習(xí)過程中當(dāng)輸入的語言材料越有趣,越有關(guān)聯(lián),有效性越強(qiáng),即對語言輸入的意義進(jìn)行有效加工,學(xué)習(xí)者才能在第二語言學(xué)習(xí)的環(huán)境中增強(qiáng)對意義的理解從而有效地習(xí)得語言。
四、“輸入假說”在商務(wù)英語本科教學(xué)中的實(shí)際應(yīng)用
克拉申的二語習(xí)得監(jiān)察模式是在對有自然語言環(huán)境為支撐的目標(biāo)語國家的觀察下而提出的而在我國的外語教學(xué)活動大多是課堂教學(xué)而課堂教學(xué)活動最大的特點(diǎn)是“共性”。商務(wù)英語本科教學(xué)是以班級為單位,針對一定數(shù)量學(xué)生的共同語言課堂教學(xué)活動。一切教學(xué)活動都是針對所有學(xué)生開展進(jìn)行的,因此理論在實(shí)踐中應(yīng)用要注意教學(xué)的“共性”。即教學(xué)中“語言輸入”應(yīng)滿足高于所有學(xué)習(xí)者當(dāng)前的語言水平并能夠調(diào)動所有學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣同時教學(xué)中的“有關(guān)聯(lián),有趣”的語言輸入也同樣是針對所有語言學(xué)習(xí)者的。以下就是克拉申“輸入假說”在商務(wù)英語本科教學(xué)中的具體應(yīng)用方法:(一)語言輸入“最佳難易度”的實(shí)現(xiàn)在教學(xué)中遵循克拉申的“i+1”原則即可保證語言輸入的最佳難易度,而這一原則實(shí)施的前提是明確兩個問題:什么是“i”即學(xué)習(xí)者當(dāng)前的語言知識水平和什么是“1”即略高于學(xué)習(xí)者現(xiàn)階段語言水平的語言材料結(jié)合商務(wù)英語本科教學(xué)的特點(diǎn)可以得知在商務(wù)英語本科教學(xué)中高中英語課標(biāo)中的七級水平(當(dāng)然不排除個別學(xué)生的水平會高于這個要求水平)可以看做是高中學(xué)業(yè)結(jié)束大學(xué)學(xué)業(yè)開始的所有學(xué)生的當(dāng)前語言水平。因?yàn)閹缀跛械娜罩票究平虒W(xué)的學(xué)生都是結(jié)束高中三年的學(xué)習(xí)并通過國家高等學(xué)校入學(xué)考試才能進(jìn)入到大學(xué)學(xué)習(xí)的,也就是說所有的學(xué)生都應(yīng)該并且能達(dá)到高中英語教學(xué)的要求。高中階段英語課程的目標(biāo)共有四個級別(6-9級)的目標(biāo)要求,其中義務(wù)教育一至五級目標(biāo)為基礎(chǔ),而高中階段必須達(dá)到七級要求,八級和九級是為愿意進(jìn)一步提高英語綜合語言運(yùn)用能力的高中學(xué)生設(shè)計(jì)的目標(biāo)。也就是說七級水平可以看做是商務(wù)英語教學(xué)中應(yīng)用“輸入假說”的“i”。(二)語言輸入“可理解性的”實(shí)現(xiàn)在教學(xué)中要形成可理解性語言輸入,即要對語言輸入的意義進(jìn)行加工,創(chuàng)建有趣,有關(guān)聯(lián)的語言輸入和使用環(huán)境。不同于單純的語言學(xué)科教學(xué),商務(wù)英語教學(xué)內(nèi)容中包括了商務(wù)知識和文化的學(xué)習(xí)。教學(xué)中可以把語言的輸入和學(xué)習(xí)放到商務(wù)知識和文化背景中去,形成克拉申理論中提到的有效語言輸入即對語言意義進(jìn)行編排和加工的輸入。教師可以用英語來教授商務(wù)知識,即把語言的意義編排到商務(wù)知識的學(xué)習(xí)中去,這樣的語言輸入會讓學(xué)習(xí)者為了學(xué)習(xí)商務(wù)知識而更加注重語言的意義,更容易形成語言習(xí)得的環(huán)境。同時教師也可以在教學(xué)活動中利用學(xué)習(xí)過的商務(wù)知識在教學(xué)中為語言學(xué)習(xí)者模擬或創(chuàng)建商務(wù)活動和商務(wù)場景,如,模擬產(chǎn)品營銷,模擬商務(wù)談判活動等,營造有趣,關(guān)聯(lián)的語言輸入環(huán)境。一方面,商務(wù)英語教學(xué)實(shí)踐中的語言學(xué)習(xí)者都是已經(jīng)掌握了一定語言知識和技能的,在模擬的商務(wù)活動中有較強(qiáng)的參與能力和參與愿望,從而使這種接近于“真實(shí)語言使用”的語言輸入環(huán)境能夠真正為語言學(xué)習(xí)者提高語言能力發(fā)揮作用,另一方面在創(chuàng)建的商務(wù)場景中語言學(xué)習(xí)者有了更多的使用語言的機(jī)會,不僅形成和增加了有效的語言輸入更是為學(xué)習(xí)者提供了有效的語言輸出的機(jī)會。同時更是增加了有效語言輸入量,為自動形成“i+1”原則提供了機(jī)會。因此在克拉申輸入假說的理論下結(jié)合著商務(wù)英語本科教學(xué)的特點(diǎn)可應(yīng)用為:基于學(xué)習(xí)者是成年人且并不是英語的初學(xué)者(大學(xué)入學(xué)學(xué)生多為17周歲,英語水平達(dá)到高中英語國家標(biāo)準(zhǔn)的七級),因此可將在教學(xué)中把學(xué)生高中畢業(yè)的英語水平當(dāng)做的當(dāng)前的語言水平;可將英語國家的文化和商務(wù)方面的商務(wù)文化當(dāng)做是“略高于當(dāng)前水平”的語言材料,在教學(xué)中可以用英語來教授商務(wù)知識對語言的意義進(jìn)行編排和加工并同時教師可以多模擬或創(chuàng)建商務(wù)活動和商務(wù)場景,使學(xué)習(xí)者能夠接受更多的有效語言輸入和形成語言輸出,使語言學(xué)習(xí)者能夠在有趣,真實(shí)的語用環(huán)境中習(xí)得語言。
五、克拉申理論對商務(wù)英語本科教學(xué)的啟示
結(jié)合上述的分析,在教學(xué)法方面最適合商務(wù)英語本科教學(xué)特點(diǎn)的是沉浸式教學(xué)法。沉浸式教學(xué)法的本質(zhì)是學(xué)生在學(xué)習(xí)第二語言(外語)時,學(xué)校和教師營造或模擬出學(xué)生學(xué)習(xí)第一語言即母語的環(huán)境,進(jìn)而使學(xué)生學(xué)習(xí)第二語言(外語)的過程轉(zhuǎn)化成為其習(xí)得第一語言(母語)的過程以達(dá)到最佳的語言學(xué)習(xí)效果使語言成為教學(xué)活動的弱化內(nèi)容而非語言知識成為教學(xué)活動的主要內(nèi)容,這樣使學(xué)生在學(xué)習(xí)非語言知識的過程當(dāng)中在一種無意識的狀態(tài)下習(xí)得語言知識,從而達(dá)到兩種知識同時學(xué)習(xí)的效果。在商務(wù)英語本科教學(xué)中沉浸式教學(xué)法即是在教學(xué)中把英語知識轉(zhuǎn)換為一種隱性的學(xué)習(xí)內(nèi)容并把英語當(dāng)做在商務(wù)知識學(xué)習(xí)中進(jìn)行商務(wù)實(shí)踐和學(xué)習(xí)的溝通工具。即在教學(xué)輸入中遵循語言+文化(商務(wù)知識和文化)的原則,使學(xué)生在課堂上的教學(xué)活動中能夠在最近接第一語言習(xí)得的狀態(tài)下習(xí)得英語知識,從而達(dá)到語言和非語言知識同時學(xué)習(xí)的效果。同時教學(xué)環(huán)境的創(chuàng)建方面不能僅限于有限的課堂時間上。由于本科學(xué)生有充分的課下時間并且也有了足夠了自控能力,因此課余時間的充分利用也對建立完整的教學(xué)環(huán)境有著重要的作用。學(xué)校方面可以開展和組織成功商務(wù)人士的講座和經(jīng)驗(yàn)介紹,有條件的學(xué)??梢詭ьI(lǐng)學(xué)生到相關(guān)的外資公司和企業(yè)參觀學(xué)習(xí)甚至安排學(xué)生進(jìn)行短期的商務(wù)工作體驗(yàn)。使學(xué)生整個商務(wù)英語本科學(xué)習(xí)的期間無論課上或課下都處于商務(wù)活動的體驗(yàn)和語言的學(xué)習(xí)使用中。這樣整體、全面、多方位的教學(xué)環(huán)境保證了語言學(xué)習(xí)最大程度的和真實(shí)的語境結(jié)合在一起并保證了語言輸入“可理解性”的實(shí)現(xiàn)進(jìn)而達(dá)到語言習(xí)得的學(xué)習(xí)。六、結(jié)論總之,在克拉申“輸入假說”理論對商務(wù)英語本科教學(xué)實(shí)踐的指導(dǎo)作用下,在應(yīng)用沉浸式教學(xué)法的過程中語言知識和商務(wù)知識及商務(wù)文化的同時學(xué)習(xí)既符合商務(wù)英語本科教學(xué)學(xué)科定位和培養(yǎng)目標(biāo)的要求同時把文化特別是商務(wù)知識文化學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)變?yōu)榈恼Z言知識學(xué)習(xí)的背景也符合克拉申輸入假說在商務(wù)英語本科教學(xué)中語言輸入“最佳難易度”和“可理解性”雙重實(shí)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
[1]陳準(zhǔn)民,王立非.解讀《高等學(xué)校商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)要求》(試行)[J].中國外語,2009(4):4-9,23.
[2]王立非,李琳.商務(wù)外語的學(xué)科內(nèi)涵與發(fā)展路徑分析[J].外語界,2001(6):22-26.
[3]王立非,葉興國,嚴(yán)明,彭青龍,許德金.商務(wù)英語專業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國家標(biāo)準(zhǔn)要點(diǎn)解讀[J].外語教學(xué)與研究(外國語文雙月刊),2015(3)297-302.
作者:李寧 單位:遼寧大學(xué)外國語學(xué)院
第二篇
【摘要】近些年來,隨著我國改革開放和社會經(jīng)濟(jì)一體化的不斷推進(jìn),大中專學(xué)校在培養(yǎng)商務(wù)英語人才方面不遺余力,主要著重點(diǎn)是培養(yǎng)專業(yè)人才的實(shí)踐能力和創(chuàng)新能力。而當(dāng)前一些學(xué)校在商務(wù)英語教學(xué)方面還存在諸多弊端,要想改變現(xiàn)狀,必須加大教學(xué)改革,注重實(shí)踐能力的培養(yǎng),通過不斷摸索改革教學(xué)方法,不斷完善教學(xué)設(shè)施,以此培養(yǎng)創(chuàng)新性與實(shí)踐性并存的高素質(zhì)商務(wù)英語人才。
【關(guān)鍵詞】商務(wù)英語;實(shí)踐能力;創(chuàng)新能力
商務(wù)英語作為一門交際性和語言性較強(qiáng)的學(xué)科,對學(xué)生創(chuàng)新能力和實(shí)踐能力的培養(yǎng)較為注重,該門課程的教學(xué)方式期望在實(shí)踐教學(xué)及校企合作內(nèi)容上不斷進(jìn)步。我國經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,外資、合資企業(yè)不斷增加,涉外貿(mào)易業(yè)務(wù)量迅速攀升,導(dǎo)致對具有商務(wù)英語的人才需求急劇增多,市場還出現(xiàn)供不應(yīng)求的狀況,但是我們現(xiàn)有的大中專學(xué)校在商務(wù)型英語人才培養(yǎng)方面還存在諸多問題,最突出的問題是理論重于實(shí)踐,導(dǎo)致學(xué)校培養(yǎng)出來的人才和社會有些脫軌,所以,我們當(dāng)務(wù)之急是針對這些問題采取措施以改變現(xiàn)有的局面。
一、商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生實(shí)踐創(chuàng)新能力培養(yǎng)的現(xiàn)狀
我國大中專學(xué)校關(guān)于商務(wù)英語的課堂教學(xué)大多是采取的依然是傳統(tǒng)的教學(xué)模式,教師傳授為主,硬性的灌輸方式,這種教學(xué)方式確實(shí)能夠提高學(xué)生英語的理論水平,但是對于學(xué)生在英語方面的發(fā)展和實(shí)際應(yīng)用能力有很大的制約,導(dǎo)致到企業(yè)工作中出現(xiàn)種種問題,所以這種以卷面成績論英雄的商務(wù)英語教學(xué)模式必須針對利弊進(jìn)行改革,那么就需要一線教師根據(jù)商務(wù)英語的特點(diǎn),把理論知識夯實(shí)的前提下,加強(qiáng)英語的實(shí)踐性,著重把商務(wù)英語的口語交流能力提高上來,以適應(yīng)工作崗位諸多的貿(mào)易交流需求。近幾年,我國加大對大中專商務(wù)英語專業(yè)人才的培養(yǎng)力度,其中把涉外貿(mào)易的商務(wù)英語人才的培養(yǎng)重點(diǎn)放在了高職院校,這就要求在課程設(shè)置上做到理論知識夯實(shí)的基礎(chǔ)上,要加強(qiáng)對外交性和實(shí)踐性方面的教學(xué),大力培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力、實(shí)踐能力,有利于綜合素質(zhì)的提升。當(dāng)前學(xué)校在商務(wù)英語的教學(xué)中,較多采取傳統(tǒng)知識通過教師進(jìn)行傳授的方式,主要將理論知識傳達(dá)給學(xué)生,學(xué)生在此基礎(chǔ)上死記硬背,該種模式在商務(wù)英語教學(xué)甚至其他學(xué)科教學(xué)中占據(jù)主導(dǎo)地位,課程教學(xué)中偶爾會穿插調(diào)查研究、社會實(shí)踐、相關(guān)實(shí)驗(yàn)和課程設(shè)計(jì)等,但以上培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐能力的環(huán)節(jié)均處在輔助理論教學(xué)的基礎(chǔ)上,其存在的目的在于幫助學(xué)生更好地理解理論知識。若想改變當(dāng)前的商務(wù)英語教學(xué)現(xiàn)狀,首先需要對商務(wù)英語的教學(xué)模式進(jìn)行改革和完善,培養(yǎng)目標(biāo)應(yīng)當(dāng)集中于學(xué)生的應(yīng)用能力和創(chuàng)新能力。改變學(xué)生理論知識和實(shí)踐能力的矛盾性,對教學(xué)環(huán)節(jié)的改革尤為重要。將學(xué)生的理論知識與實(shí)踐充分結(jié)合,教學(xué)中加強(qiáng)對學(xué)生實(shí)踐能力的培養(yǎng),由此幫助學(xué)生在深層的角度思考和把握當(dāng)前國際貿(mào)易中所需要的溝通技巧和理論知識,幫助學(xué)生在畢業(yè)前做好專業(yè)就業(yè)狀況調(diào)查,使學(xué)生做到心里有底,找工作時便能得心應(yīng)手。
二、為了培養(yǎng)商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生的實(shí)踐創(chuàng)新能力應(yīng)該采取以下措施
(一)教師要不斷更新教育教學(xué)理念。我國大中專商務(wù)英語的教學(xué)模式當(dāng)今大多還是以教師為主體的一言堂比較多,課堂教學(xué)模式還是傳統(tǒng)的教學(xué)理念,使得學(xué)生學(xué)習(xí)的商務(wù)英語與社會脫節(jié)。要想著力培養(yǎng)學(xué)生的商務(wù)英語實(shí)踐創(chuàng)新能力,教師必須做到與時俱進(jìn),不斷更新教育教學(xué)理念,把課堂還給學(xué)生,讓學(xué)生真正站在課堂的正中央,要以學(xué)生為主體,激勵學(xué)生做課堂的主人,把培養(yǎng)學(xué)生的口語交流能力以及實(shí)踐應(yīng)用能力為主要目標(biāo),通過改變教學(xué)模式,不斷加強(qiáng)理論知識的前提下著重進(jìn)行對學(xué)生實(shí)踐創(chuàng)新能力的培養(yǎng),以此提升學(xué)生的綜合素質(zhì),為社會培養(yǎng)具有高技能的復(fù)合型專業(yè)人才。(二)優(yōu)化商務(wù)英語的課程體系,使其具有實(shí)踐創(chuàng)新性。我們教授商務(wù)英語的教師們都知道這個課程體系的特點(diǎn)就是融語言能力、商務(wù)能力以及綜合能力為一體,這門課程主要是為了培養(yǎng)學(xué)生的英語交流能力和商貿(mào)業(yè)務(wù)能力,目的是為了給社會提供具有高技能的實(shí)用型人才。基于此,我們?yōu)榱诉_(dá)到教學(xué)目標(biāo),就需要把功夫下在優(yōu)化課堂體系上面,要把重點(diǎn)放在語言能力的培養(yǎng)上面,提高他們的語言交流能力,把課堂學(xué)到的英語知識靈活應(yīng)用于商務(wù)知識上面,要拓寬學(xué)生的視野,激發(fā)他們的實(shí)踐創(chuàng)新能力,通過引領(lǐng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和獨(dú)立思考能力,注重提升學(xué)生的綜合素質(zhì),把這點(diǎn)作為改革的方向。(三)整理論教學(xué)和實(shí)踐教學(xué)比例是改革的關(guān)鍵。我們現(xiàn)行的大中專的商務(wù)英語都是分為兩個部分,一部分是理論方面的內(nèi)容,另一部分就是實(shí)踐教學(xué)。在理論教學(xué)中,主要是由課堂講解、習(xí)題部分以及復(fù)習(xí)指導(dǎo)幾方面構(gòu)成;而實(shí)踐教學(xué)包括的是社會的實(shí)習(xí)、實(shí)踐以及畢業(yè)論文的完成等幾方面。大多數(shù)的學(xué)校都是把學(xué)生圈在教室內(nèi),通過傳統(tǒng)的課堂傳授的方式夯實(shí)理論知識部分作為商務(wù)英語的主要教學(xué)內(nèi)容,但是幾乎都忽視了實(shí)踐教學(xué)部分,完全把實(shí)踐部分作為輔助教學(xué),我通過多年教學(xué)實(shí)踐和探索以及帶學(xué)生的親身體驗(yàn),深深感受到必須扭轉(zhuǎn)這個局面,商務(wù)英語的教學(xué)一定要重實(shí)踐,把理論的學(xué)習(xí)作為根基,加大實(shí)踐部分的比重,做到把學(xué)生放在實(shí)踐的正中央,目的是讓他們通過親身的體驗(yàn),把學(xué)到的理論知識充分運(yùn)用到實(shí)踐中去,著力提升他們的專業(yè)水準(zhǔn)。(四)改革商務(wù)英語教學(xué),首當(dāng)其沖的是改革課堂教學(xué)方式。傳統(tǒng)的課堂教學(xué)之所以有那么多的弊端,主要是因?yàn)楹鲆暳藢W(xué)生的差異性,像在加工廠統(tǒng)一復(fù)制產(chǎn)品一樣,但是學(xué)習(xí)的主體是鮮活的具有個性和差異的個體,強(qiáng)制的灌輸適得其反,學(xué)生厭倦這樣的學(xué)習(xí)方式,為了激發(fā)他們的學(xué)習(xí)興趣和積極性,我們必須要從改革課堂教學(xué)方式做起,比如可以分層教學(xué),使得每個層次的學(xué)生學(xué)有所得,每個學(xué)生有不同的發(fā)展;還可以分組學(xué)習(xí),通過幫扶等方式,共同提高,同時給予每個學(xué)生享受成功的權(quán)利;通過改革課堂教學(xué)方式,重在培養(yǎng)他們自主學(xué)習(xí)以及實(shí)踐能力,激發(fā)他們創(chuàng)新思維和主動思考的能力。再比如通過多媒體和商務(wù)英語相結(jié)合,在課堂上創(chuàng)設(shè)情境教學(xué),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性,以此提高學(xué)習(xí)效率,通過多媒體視頻影像等呈現(xiàn),開闊學(xué)生的視角,達(dá)到高效課堂。(五)評價方式和考核方式的改革。以往的課堂評價方式單一,取得的效果不理想,所以當(dāng)務(wù)之急要改變評價方式,要使評價方式多樣化,具有激勵作用,教師在課堂上可以根據(jù)小組合作學(xué)習(xí),激勵他們進(jìn)行生生評價、師生評價、組際間評價等,評價語言要具有激勵性;考核方式的改革也是商務(wù)英語改革重要的組成部分,以往的考試都是以一張?jiān)嚲矶ㄌ煜轮摚處熯^度關(guān)注試卷成績,實(shí)際也就是對理論知識注重了考核,但是卻忽視了實(shí)踐部分的考核,通過試卷形式的考核太單一,這個指揮棒無形中遏制了學(xué)生創(chuàng)造性思維和實(shí)踐能力的發(fā)展,也不可能給出對學(xué)生全面綜合的評價,所以,考試方式的改革勢在必行,我們學(xué)校的考試方式具有多樣化,采取的是綜合評定的方式,有試卷部分、實(shí)踐部分以及師評、自評四個方面構(gòu)成,這樣的綜合考核能夠更好的促進(jìn)教學(xué)改革,學(xué)校通過改革評價方式和考核方式,加強(qiáng)對商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生更加全面、公平的驗(yàn)收,以提升他們的綜合素質(zhì),給企業(yè)培養(yǎng)具備專業(yè)水準(zhǔn)的復(fù)合型人才。
綜上所述,改革現(xiàn)有大中專學(xué)校的商務(wù)英語的教學(xué)現(xiàn)狀,是需要學(xué)校在戰(zhàn)略上做出部署,學(xué)校在商務(wù)英語課程體系構(gòu)建上要突出實(shí)踐創(chuàng)新部分。教師在實(shí)施過程中要改變傳統(tǒng)的教學(xué)模式和教學(xué)理念,與時俱進(jìn),在教學(xué)中不斷加強(qiáng)對學(xué)生專業(yè)能力的培養(yǎng),注重對他們實(shí)踐創(chuàng)新能力的激發(fā),通過和諧科學(xué)的課堂氛圍的構(gòu)建,提升學(xué)生的綜合素質(zhì),激發(fā)學(xué)生愛上商務(wù)英語,使更多的學(xué)生達(dá)到社會的需求,以此增加我國商務(wù)英語人才的數(shù)量,要想達(dá)到這個目標(biāo),我們一線教師肩負(fù)著這些艱巨的使命,任重而道遠(yuǎn)。
參考文獻(xiàn):
[1]馬艷.淺析商務(wù)英語專業(yè)學(xué)生實(shí)踐能力培養(yǎng)的課程體系.大學(xué)教育,2015年.
[2]王艷艷,鄭麗娜.商務(wù)英語專業(yè)人才需求和培養(yǎng)模式調(diào)查與啟示.外語界,2014年.
作者:李佳諾 單位:大連新港通關(guān)技工學(xué)校
第三篇
[摘要]閱讀在語言教學(xué)中是培養(yǎng)語感以及獲取信息的一個重要方法,學(xué)生的閱讀能力直接關(guān)系到他們商務(wù)英語的知識與水平。在商務(wù)英語閱讀教學(xué)中運(yùn)用語篇分析,能提高學(xué)生深層英語閱讀能力以及分析和理解能力,培養(yǎng)學(xué)生創(chuàng)造性思維,從而提高商務(wù)英語課堂教學(xué)效果。本文從語篇分析的概念入手,探討了商務(wù)英語閱讀的文體特點(diǎn),并分析了語篇分析在商務(wù)英語閱讀教學(xué)中的具體應(yīng)用。
[關(guān)鍵詞]語篇分析;商務(wù)英語;閱讀教學(xué);應(yīng)用
1引言
商務(wù)英語的實(shí)用性很強(qiáng),隨著經(jīng)濟(jì)全球化發(fā)展,學(xué)習(xí)商務(wù)英語已然是大勢所趨。而目前很多學(xué)校商務(wù)英語教學(xué)的重點(diǎn)仍是英語語言詞匯、句子和語法等的翻譯解釋,對商務(wù)英語的實(shí)際用途和學(xué)生對商務(wù)交際能力的需求有所忽視,導(dǎo)致在閱讀中很多學(xué)生無法獲取文章中的信息,對文章內(nèi)容不理解等問題。針對這一情況,需要對商務(wù)英語的語篇特點(diǎn)有一定了解,從而對文章的整體和語境有充分的認(rèn)識和理解,有利于正確理解和翻譯,因此,將語篇分析應(yīng)用在商務(wù)英語閱讀教學(xué)中,有利于教學(xué)效果的提高。(李欣,2008)
2語篇分析概念
語篇分析指的是將文章看作一個整體,用文章中的句子和語段對比理解語篇中的各個因素,對文章從文體、文化以及語境等多方面進(jìn)行語篇分析,從而對文章有一個整體把握,理解其中的思想,把握主旨,從而挖掘出其深層涵義。語篇分析通常是了解語篇結(jié)構(gòu),從而從組織結(jié)構(gòu)及層次上來分析和理解語篇的大意,比如段落的連貫和銜接,句子和句子之間的連貫和銜接。將語篇分析運(yùn)用于教學(xué)中,注重從文章的整體來進(jìn)行理解,然后再對文章中的段落和句子進(jìn)行分析。(戴文建,2013)學(xué)生運(yùn)用語篇分析方法進(jìn)行閱讀時,首先要從文章的整體出發(fā),把握其主旨,之后分析各個段落和句子的意思,并分析其在文章中的整體意義上所起到的作用,能有效避免學(xué)生在閱讀中將某些句子孤立起來理解,從而產(chǎn)生意義上的偏差。運(yùn)用語篇分析進(jìn)行閱讀教學(xué)能培養(yǎng)學(xué)生從整體上理解文章的寫作目的,對文章有綜合全面的理解,從而提升學(xué)生的閱讀積極主動性。
3商務(wù)英語閱讀的文體特點(diǎn)
商務(wù)英語是實(shí)用的文體,邏輯性強(qiáng),條理清晰,且結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)、思維嚴(yán)密,具有獨(dú)特的語言文體特色。下面就以下幾種文體特點(diǎn)進(jìn)行分析。www.esteachers.com第2期(總第086期)2018年2月3.1商務(wù)英語詞匯特點(diǎn)。商務(wù)英語在用詞方面具有獨(dú)特之處。主要特點(diǎn)包括:(1)遣詞造句準(zhǔn)確無誤且正式嚴(yán)肅。一般使用詞義比較單一的詞匯,使用這類詞語能確保對方能容易接受以及理解,但是,又不口語化,顯得非常正式和莊重。比如這些正式和口語表達(dá)的例子,assign/give(給予),consent/agreement(同意),deem/consider(認(rèn)為)等。(2)縮略英語詞匯較多。商務(wù)活動開展過程中,需要使用大量專業(yè)術(shù)語的縮略形式的詞匯,讓商務(wù)活動人員更能接受與理解。比如PCT=percent(百分比),T-bill=treasurybill(短期國庫券),WPA=withparticularav-erage(水漬險)等。(3)商務(wù)英語詞匯專業(yè)性強(qiáng)。在商務(wù)合同寫作、文字翻譯、外貿(mào)口語等方面均需使用專業(yè)術(shù)語進(jìn)行運(yùn)用和溝通,尤其是在國際貿(mào)易中,自然就離不開專業(yè)詞匯及相關(guān)專業(yè)知識。比如credit在普通英語中表示信譽(yù),在商務(wù)英語中表示信貸;Soybeanproductfutures(期貨);closed(收盤)等。(4)新詞語增加。隨著社會發(fā)展以及各種新產(chǎn)品及新工藝的不斷涌現(xiàn),新的概念和新的商務(wù)術(shù)語不斷增加,還包括在原有詞匯詞義上出現(xiàn)的新義的詞語。比如e-cash(電子現(xiàn)金),economydepression(經(jīng)濟(jì)萎縮),bubbleeconomy(泡沫經(jīng)濟(jì))等。3.2商務(wù)英語句法特點(diǎn)。(1)套語被廣泛使用。商務(wù)信函中就使用了大量的套語。比如:在商務(wù)信函的開頭weareinreceiptofyourletter/wehaveforacknowledgementyourletterof/wehavereceivedyourletter.類似這樣的固定句型以及套語是不勝枚舉。(2)大量使用完整正式的句式是商務(wù)英語的句法特點(diǎn)。比如Atthesametime,mostprobably,criticalman—powershort—ageswouldstillexistintheUnitedStatesinmanyskilledoccupationalfieldsinadditiontomanagerialincompetence(同時,在美國的許多技術(shù)工作中,處理經(jīng)營管理上的無能之外,嚴(yán)重的勞動力不足的問題很可能仍將急需存在)。(3)使用條件句,商務(wù)英語中如果表請求或建議時,就要使用條件句來體現(xiàn)禮貌和委婉。在國際貿(mào)易中,也大量使用非真實(shí)的條件句,來表示一種責(zé)任和義務(wù)。比如Ifunless,incaseof,onlyafter,providedinviewof,providingthat,onconditionthat等詞匯。比如在商務(wù)談判中,采用委婉語氣,避免讓自己處于不利地位,同時還不得罪對方,如Youmightfeelthesamewayifyouweresittinginmyseat(如果你坐在我的位置上,你會有同樣的感受的)。(4)商務(wù)英語中大多使用被動語態(tài)。要求對方做某件事或建議時,使用被動語態(tài),達(dá)到禮貌委婉的效果。如果采用命令語氣,就會導(dǎo)致雙方的溝通受阻,達(dá)不到預(yù)期的溝通效果。同時商務(wù)英語中還用被動語態(tài)來表達(dá)一些負(fù)面消息,或者由于對方責(zé)任造成一些問題的情況。被動語態(tài)在商務(wù)英語中也稱作商務(wù)得體語態(tài)。(5)在商務(wù)英語中多使用積極的肯定句,且格式簡潔,大多是if+過去分詞或形容詞,或者as+過去分詞形式。比如ifpossible,asagreed,ifavailable等。在句中能凸顯簡潔性和語句的結(jié)構(gòu)張力,比如Iamsendingacata-logueasrequired。3.3商務(wù)英語的語篇特點(diǎn)。(1)能體現(xiàn)語篇的情境語境特點(diǎn),通過商務(wù)語篇的語境,再結(jié)合上下意思進(jìn)行理解,能明確其詞匯的客觀意義。比如currentcleandrivinglicense,如果按字面意思就是“當(dāng)前駕照是干凈的”,但結(jié)合語篇語境,知道這是在簡歷中的描述,就應(yīng)翻譯為“當(dāng)前為止駕照還沒有違章記錄”。(2)商務(wù)英語蘊(yùn)含一定的文化語境,在實(shí)際商務(wù)用語中常出現(xiàn)這樣一種情況,文章中單詞認(rèn)識,但由于缺少一定的文化背景知識,在理解和翻譯時就會出錯。比如在中國超市并沒有區(qū)分類別,而在國外hypermarket與supermarket之間就有區(qū)別,前者指的是巨型超級市場,包括衣食等各方面的用品,營業(yè)面積通常在2500m2以上,而后者在營業(yè)面積和種類上根本不能與之相比。在句中如果不具備這一文化知識,就會造成句子翻譯的意思產(chǎn)生偏差,對方不能準(zhǔn)確理解其意思。
4語篇分析在商務(wù)英語閱讀教學(xué)中的具體應(yīng)用
商務(wù)英語具有非常鮮明的語言文體特色,所以在閱讀時需要對其有一定的了解,并通過語篇分析,培養(yǎng)學(xué)生在語篇水平上的交際能力以及綜合理解能力,更好地服務(wù)于外貿(mào)及經(jīng)濟(jì)發(fā)展。如何將語篇分析應(yīng)用于商務(wù)英語閱讀教學(xué)中,下面例舉幾種進(jìn)行探討分析。4.1語篇分析在商務(wù)英語略讀中的應(yīng)用。教師應(yīng)以文章的主體為中心,巧妙設(shè)計(jì)一些具有全局性的教學(xué)問題,讓學(xué)生去思考,從整體上去把握文章的主旨和篇章結(jié)構(gòu)。比如商務(wù)英語教材中的其中一個單元是關(guān)于“耐克,從小世界到世界巨人”的,教師根據(jù)這一教學(xué)內(nèi)容向同學(xué)提出問題:耐克是如何一步一步成為世界巨人的?為什么?通過這樣的方式,學(xué)生運(yùn)用略讀快速從文中找出相關(guān)的線索,從而從總體上全面正確理解文章的主題和內(nèi)容。另外,教師還可先教會學(xué)生各種語篇文體的特點(diǎn),然后適當(dāng)指導(dǎo)學(xué)生根據(jù)其特點(diǎn)逐漸發(fā)現(xiàn)相應(yīng)的規(guī)律,使學(xué)生在閱讀中能靈活運(yùn)用、舉一反三。在實(shí)際閱讀教學(xué)中,教師首先要引導(dǎo)學(xué)生概括總結(jié)文章中的每個段落,積極尋找每個段落的中心句,這樣就會很容易抓住文章的中心思想,之后再對整篇文章按層次進(jìn)行概括總結(jié),分析并梳理文章的結(jié)構(gòu)層次,從而獲知整篇文章的主要內(nèi)容及信息。比如“耐克,從小世界到世界巨人”這一教學(xué)內(nèi)容中,其文章是根據(jù)時間順序進(jìn)行敘述的,這類文章多以敘述為主,以抒情、議論和描寫等表達(dá)方式為輔,根據(jù)時間的順序?qū)⑽恼轮械闹魅斯?jīng)歷的事件及發(fā)展過程進(jìn)行描述。(李艷芳,2017)所以,教師要求學(xué)生按照耐克的經(jīng)歷及發(fā)展歷程從文章中找出時間、地點(diǎn)、人物、事件、起因和結(jié)果,根據(jù)記敘文這六要素理解文章的內(nèi)容,掌握其結(jié)構(gòu)框架。4.2語篇分析在精讀中的應(yīng)用。運(yùn)用語篇分析進(jìn)行商務(wù)英語精讀,需要認(rèn)真了解整篇文章,并理解作者的寫作脈絡(luò),從而掌握文章的主旨大意和情感。(肖紅武,2014)在實(shí)際閱讀教學(xué)中,教師應(yīng)用語篇分析幫助學(xué)生確定文章結(jié)構(gòu)、理解各個段落及句子的含義、提高閱讀速度和準(zhǔn)確性等。首先,教師要求學(xué)生從整體上對文章有大概的了解和認(rèn)識,通過標(biāo)題來大致猜測這篇文章的主要內(nèi)容,同時,還需分析語篇段落的標(biāo)題或主題句,掌握每個段落的中心內(nèi)容。其次,對文章結(jié)構(gòu)進(jìn)行分析,把握住文章的細(xì)節(jié)。比如商務(wù)英語中advertising這篇文章,先了解文章的銜接特點(diǎn),對文章中的銜接詞在文章中的銜接方法和關(guān)系進(jìn)行分析,比如重復(fù)出現(xiàn)的、同義和反義等。因?yàn)殂暯幽軐⒄Z篇中各部分內(nèi)容有機(jī)聯(lián)系起來。此篇課文是圍繞廣告敘述的,文中product,method,promotion等這些詞出現(xiàn)的頻率很高。還有first,then,but,so等這類銜接詞。一篇文章總是會出現(xiàn)很多省略部分,作者為表達(dá)簡潔,一部分內(nèi)容沒有寫出來,這樣,文中一部分內(nèi)容為另一部分內(nèi)容提供了理解的前提條件,這兩部分內(nèi)容之間就需要銜接詞進(jìn)行銜接,讀者通過結(jié)合上下文及語境才能理解這兩部分內(nèi)容的意思。最后文章的結(jié)構(gòu)分析起來比較復(fù)雜,教師應(yīng)指導(dǎo)學(xué)生根據(jù)文中句子和句子之間的連貫進(jìn)行閱讀,割裂開只能意義不明。同時,教師分析結(jié)構(gòu)后還需對語篇進(jìn)行總結(jié),形成一個完整的思維,把握整體意思。比如總結(jié)文章的背景、銜接詞及銜接和連貫手段,并組織學(xué)生就文章的內(nèi)涵進(jìn)行討論,根據(jù)文章進(jìn)行延伸和點(diǎn)評。4.3語篇分析在英語閱讀語境中的應(yīng)用。語境就是指文章或句子是處于一定文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣及社會生活等環(huán)境中創(chuàng)作出來的,其和文章主旨大意是息息相關(guān)、相互作用的。教師首先應(yīng)要求學(xué)生在閱讀時對作者的文化背景及社會環(huán)境等有一定了解,才能更好理解文章中的故事內(nèi)涵和情感。比如ThePanel’smembersalsoparticipateinadvertisingclinicsandgoon“misteryshops”duringwhichtheyvisitdealershipspos-ingasprospectivebuyers.這句話意思是“小組成員也要參加廣告創(chuàng)意研討會,之后以潛在客戶的身份到汽車銷售部門店進(jìn)行暗訪?!逼渲衏linic有門診部和診所以及臨床實(shí)習(xí)機(jī)會等意思。但是,在這個語境中,應(yīng)和小組活動有關(guān),所以應(yīng)翻譯為“廣告研討會”,如果脫離預(yù)境,很難正確理解這一整句所要表達(dá)的意思。語言會因?yàn)閯?chuàng)作者所在地等各種文化、風(fēng)俗及價值觀等因素的影響而使表達(dá)的意思存在差異。在閱讀教學(xué)中,由于中西方文化的差異,學(xué)生對文章的正確理解受到影響,也由于不同文化所產(chǎn)生不同的語境,學(xué)生在閱讀中領(lǐng)會文章時產(chǎn)生不同的心態(tài)。利用陌生的文化思維去體會創(chuàng)作者的寫作意圖,對學(xué)生來說是比較困難的。(段成艷,2013)所以,教師還要讓學(xué)生自發(fā)地積累更多的文化知識,領(lǐng)悟到創(chuàng)作者的創(chuàng)作意圖,才能正確理解整篇語篇的真正含義。教師可根據(jù)教學(xué)內(nèi)容,引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)文章的文化背景,討論作者的創(chuàng)作意圖,展開情境表演,和外教教師共同參與,實(shí)現(xiàn)文化的互補(bǔ)。
5結(jié)語
綜上所述,在商務(wù)英語閱讀教學(xué)中,在了解商務(wù)英語的文體特征的同時,還可研究語篇分析在商務(wù)英語略讀、精讀和語境中的應(yīng)用,有效指導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行商務(wù)英語閱讀,提升學(xué)生的分析和獲取完整語篇信息的能力,增強(qiáng)學(xué)生商務(wù)交際能力以及語用能力,提高商務(wù)英語課堂教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn)
[1]戴文建.淺談?wù)Z篇分析在英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].教育觀察(中下旬刊),2013(13):77-79.
[2]段成艷.語篇分析在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].廣西民族師范學(xué)院學(xué)報(bào),2013(4):128-130.
[3]李欣.語篇分析在商務(wù)英語教學(xué)中的應(yīng)用[J].科學(xué)之友(B版),2008(1):126-127.
[4]李艷芳.語篇分析在商務(wù)基礎(chǔ)英語教學(xué)中的具體應(yīng)用——以“新編商務(wù)英語綜合教程”為例[J].校園英語,2017(6):11-12.
[5]肖紅武.語篇分析在大學(xué)英語閱讀教學(xué)中的應(yīng)用[J].好家長,2014(38):127.
作者:張智龍 單位:廣東理工學(xué)院
第四篇
摘要:隨著經(jīng)濟(jì)全球化、一體化的發(fā)展,中國與世界各國各地區(qū)的商業(yè)往來呈現(xiàn)出越來越頻繁的趨勢。這一趨勢對商務(wù)英語教學(xué)提出新的要求,即教師應(yīng)幫助學(xué)生認(rèn)識跨文化交際中的文化差異以及文化遷移現(xiàn)象,并從認(rèn)知、情感、實(shí)際操作這三個層面來培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,進(jìn)而順利完成跨文化商務(wù)交際活動。
關(guān)鍵詞:文化;文化遷移;商務(wù)英語;跨文化
在經(jīng)濟(jì)日益全球化、一體化的當(dāng)今世界,中國與世界各國各地區(qū)的往來呈現(xiàn)出越來越頻繁的趨勢,它呼吁各國家以及民族之間相互了解和理解,而文化的交流則是這種相互理解的重要基礎(chǔ)。這體現(xiàn)在教育領(lǐng)域中,就是英語作為最重要而普遍的國際語言的影響力正在與日俱增。這一趨勢對我國當(dāng)前的英語教學(xué)提出了新的要求,即努力培養(yǎng)出具有良好外語語言能力且具有國際視野、跨文化知識的新型外語人才,從而增強(qiáng)這個“地球村”不同國家、不同民族之間的友好往來與和睦相處[1]。由于人類文化是由不同民族在不同的時代和不同的地域中分別發(fā)展起來的,因此他們在行為、信仰、價值觀和物質(zhì)層面都有很大的差異,也因而必然會表現(xiàn)出不同的特征、風(fēng)格和樣式。但是人們在進(jìn)行跨文化交流的時候還是往往會將自己的文化傳統(tǒng)、習(xí)俗以及價值觀等強(qiáng)加于文化背景完全不同的對方,造成了交際中的障礙。這樣的交際失敗在很大程度上是由交際雙方未能達(dá)成文化認(rèn)同造成的,而文化認(rèn)同又是由表層以及深層的文化遷移所導(dǎo)致的。下面,筆者將主要闡述文化遷移的存在、影響和產(chǎn)生的原因,并在此基礎(chǔ)上提出培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力是當(dāng)前英語教師的迫切任務(wù)以及面對這項(xiàng)任務(wù)的應(yīng)對策略。
一、文化遷移
(一)文化遷移的內(nèi)涵。文化遷移首先源于教育心理學(xué)對遷移這一概念的理解,教育心理學(xué)認(rèn)為,遷移是指人們將一種情景下所學(xué)的東西用于另一種情境的傾向。在語言學(xué)研究領(lǐng)域,我們則把它稱為語言遷移(LanguageTransfer)。而對什么是語言遷移,眾多學(xué)者也給出了自己不同的見解,但目前最為普遍接受的是美國語言學(xué)教授TerenceOdlin(1987)所給出的語言遷移的概念,即遷移是目標(biāo)語與其他任何已經(jīng)習(xí)得和可能尚未完全習(xí)得的語言之間的共性或差異所造成的影響。在此基礎(chǔ)上,學(xué)者們給出了文化遷移的概念,即在跨文化交際當(dāng)中,外語學(xué)習(xí)者將母語文化體系和價值觀念套用到目的語文化上的現(xiàn)象就是文化遷移(CultureTransfer),其中本族語的文化知識如果有助于目的語的學(xué)習(xí)和交流被稱為文化正遷移(posi-tivetransfer);如果本族語的文化知識干擾目的語的學(xué)習(xí)或交流則被稱為文化負(fù)遷移(negativetransfer)。(二)文化遷移的層次。對“文化”進(jìn)行清楚的定義和分類是理解文化遷移本質(zhì)的基礎(chǔ)。而對什么是文化,學(xué)者們也從不同的角度給出了各自不同的解讀。在前些年“文化熱”討論中有人統(tǒng)計(jì),僅“文化”一詞就有140多種不同的界定方式。但當(dāng)前,學(xué)術(shù)界傾向于認(rèn)同美國學(xué)者Bates和Plog對其下的定義,即文化就是由一個社會中所有成員所共享的信仰、價值觀、風(fēng)俗、行為和物質(zhì)等組成的、用于指導(dǎo)他們行為的系統(tǒng)[2]。被稱為“人類學(xué)之父”的英國著名人類學(xué)家E.B.Tylor則認(rèn)為文化的范圍包括三個層次,即物質(zhì)文化層次、制度文化層次以及觀念文化層次或稱心理層次。根據(jù)這一模式,學(xué)者戴煒棟和張紅玲將文化遷移劃分為表層文化遷移(surface-structuretransfer)和深層文化遷移(deep-structuretransfer)。表層遷移是表示文化的第一和第二個層次的遷移,主要是指具體的語言、習(xí)慣行為的遷移,這些要素是顯性的,因此是表層的、能被感知的;而深層文化遷移是文化的第三個層次的遷移,主要是指價值觀念和思想的遷移,這種遷移屬于心理層次,因此是深層的,是很難察覺和捕捉的[3]。
二、跨文化商務(wù)交際中的文化差異與文化遷移
跨文化商務(wù)交際中的表層和深層文化遷移也是由于沒有認(rèn)識到文化差異而產(chǎn)生的,而且多數(shù)問題和障礙都是由深層文化遷移所引起的,涉及不同的交際方式、風(fēng)俗習(xí)慣和價值觀念等。關(guān)于文化差異,荷蘭學(xué)者Hofstede提出FiveValuesDimension的文化差異模型。他把文化分為五個價值維度:個人主義—集體主義、權(quán)力距離、不確定性回避、社會的男性化女性化及長短期導(dǎo)向。隨著當(dāng)今頻繁的經(jīng)濟(jì)活動,這些文化差異也直接會在國際商務(wù)交往中得到體現(xiàn),下面將通過具體事例闡述跨文化商務(wù)溝通中幾種比較常見的文化差異現(xiàn)象。(一)交際方式。我們知道,在跨文化商務(wù)交際中,亞洲國家對于地位職位高低非常重視,他們在與他人談?wù)撋虡I(yè)事宜之前一定要先建立起友好的關(guān)系(businessisadinner)比如請人吃飯等,并認(rèn)為就算生意不行但人情還在。而美國人則喜歡開門見山,直接切入主題,并且認(rèn)為拐彎抹角是對時間極大的浪費(fèi)。還有,亞洲多數(shù)國家像中國、日本等都屬于集體主義文化,在國際商務(wù)談判時,來自這些國家的人們可能需要更多的時間去做決定,因?yàn)樗麄冃枰w的討論或向上級請示后才能做決定,而來自個人主義文化下的人們可能在做決定時效率更高或速度更快。(二)風(fēng)俗禮儀。在中國傳統(tǒng)文化中,詢問別人的事宜有時是與人友好和關(guān)心他人的一種表現(xiàn),因此互相噓寒問暖;同時詢問一個人的年齡、工資、婚姻狀況以及私人物品的價格也是完全可以接受的。但是在西方文化中,這些事情被視作隱私,是不可侵犯的。所以西方文化中,過多詢問別人則被看作是非常不禮貌的,甚至是冒犯的。(三)價值觀念。中國傳統(tǒng)教育重視對他人的友好、熱情、謙遜等。中國人對他人的贊美之詞總是以非常謙虛的方式回應(yīng),例如“哪里哪里,一點(diǎn)都不好”,說明自己一點(diǎn)都不值得贊揚(yáng)。但西方人就會誤認(rèn)為對方不喜歡這樣的稱贊,因?yàn)樗麄儗e人的稱贊總是以“謝謝”來回應(yīng),這和中國提倡的謙虛是背道而馳的。美籍學(xué)者張東盼總結(jié)了中國文化和美國文化的差異:中國文化在人際關(guān)系中強(qiáng)調(diào)和諧的被動接受,關(guān)注人內(nèi)部的體驗(yàn)和感受;美國文化則強(qiáng)調(diào)積極主動,注重人的外部體驗(yàn)和感受。中國文化以封閉的眼光看世界,注重穩(wěn)定與和諧;而美國文化則以開放的眼光看世界,強(qiáng)調(diào)變化與發(fā)展。中國文化是以親屬關(guān)系和回顧過去的傳統(tǒng)為基礎(chǔ),強(qiáng)調(diào)縱向人際關(guān)系,強(qiáng)調(diào)個人對家庭、民族和國家的責(zé)任感;而美國文化則面向未來,信奉理想主義,強(qiáng)調(diào)橫向人際關(guān)系,尊重個性,強(qiáng)調(diào)個人主義[4]。
三、文化遷移對商務(wù)英語教學(xué)的啟示
(一)認(rèn)知層次。首先應(yīng)該加強(qiáng)對學(xué)生的通識教育并提高學(xué)生在認(rèn)知層次上的能力,主要是向?qū)W生傳授大量的文化知識及具有代表性的案例,學(xué)生只有接觸到大量的有關(guān)文化的具體實(shí)際的案例,才能從根本上重視并正確對待這一現(xiàn)象。所以建議為商務(wù)英語學(xué)生開設(shè)跨文化交際相關(guān)的課程。這些課程將使學(xué)生增加對跨文化交際的抽象認(rèn)識,并讓他們了解目標(biāo)文化的特點(diǎn)、模式和慣例,以此增強(qiáng)他們對文化的理解。(二)情感層次。提高學(xué)生情感層次的能力主要是增強(qiáng)他們的文化意識。首先教師不只是給出理論、擺出案例,同時應(yīng)鼓勵學(xué)生做文化比較研究;只有擁有這種意識,才能超越民族、國家、文化以及其他的障礙來實(shí)現(xiàn)有效的跨文化交際。其次,具有文化意識就意味著要認(rèn)識到文化的多樣性,并且要對其他文化采取寬容的態(tài)度,只有這樣才能消除民族中心主義和文化遷移在交際過程中的負(fù)面影響[5]。(三)實(shí)際操作能力。具備了基本的認(rèn)知信息和情感因素,成功的跨文化交際者還要在實(shí)際的行為中表現(xiàn)得得體、有效,這意味著教師必須培養(yǎng)學(xué)生在跨文化交際過程中的實(shí)際操作能力。因此在設(shè)置課程時,應(yīng)該包括商務(wù)信函、電子郵件、商業(yè)問卷和跨文廣告等內(nèi)容,以便學(xué)生理解和適應(yīng)各種商務(wù)活動的流程,提高他們解決實(shí)際問題的能力。此外,教學(xué)相長是一個很重要的教學(xué)原則,教師的跨文化素質(zhì)直接影響著學(xué)生跨文化能力的培養(yǎng),只有教師在跨文化交際方面是專家才能更好地培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,所以教師也應(yīng)積極進(jìn)行相關(guān)的研究或參加相關(guān)的培訓(xùn),在提高學(xué)生素質(zhì)的同時不斷提高自己,并進(jìn)而提升自己的教學(xué)實(shí)踐能力。事實(shí)上,跨文化學(xué)習(xí)已經(jīng)被全球化的趨勢推到了更高的層次,即全球性學(xué)習(xí)(globallearning),它已經(jīng)超出了個人被動適應(yīng)全球性變化的意義,已經(jīng)成為一種趨勢,成為我們目前生活的重要組成部分;對作為專門用途英語(ESP)的商務(wù)英語教學(xué)來說那就更是重中之重了。所以,教師在文化教學(xué)中應(yīng)該培養(yǎng)學(xué)生的認(rèn)知層面、情感層面和實(shí)際操縱的能力,只有這樣,才能培養(yǎng)出合格的外語人才,才能最終提高外語教學(xué)質(zhì)量以及最終達(dá)到商務(wù)英語教學(xué)的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]郝平.大學(xué)國際化理論與實(shí)踐[M].北京:北京大學(xué)出版社,2013:11.
[2]Samovar,L.A.,Porter,R.E.&Stefani,L.A.CommunicationBetweenCultures[M].Beijing:ForeignLanguageTeachingandResearchPress,2011:38.
[3]戴煒棟,張紅玲.外語交際中的文化遷移及其對外語教改的啟示[J].外語界,2000,(2).
[4]劉文華.影響跨文化交際成功的因素分析[J].渤海大學(xué)學(xué)報(bào):哲學(xué)社會科學(xué)版,2005,(6).
[5]孫有中.跨文化研究前沿[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2010:423-424.
作者:李贊萍 單位:西北農(nóng)林科技大學(xué)
第五篇
1商務(wù)英語與茶葉貿(mào)易
1.1商務(wù)英語。商務(wù)英語是在當(dāng)前經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展,企業(yè)發(fā)展呈現(xiàn)跨國式的趨勢下,為了順應(yīng)時代潮流而形成的一種英語語言形式[1]。通常情況下,商務(wù)英語主要是為了能夠適應(yīng)當(dāng)前的職場生活中的語言要求,內(nèi)容涉及到企業(yè)發(fā)展中關(guān)于商務(wù)活動的各方面。商務(wù)英語課程在教學(xué)過程中,并非同常規(guī)英語教學(xué)一樣,簡單的對學(xué)員傳授英語單詞和語法,而是根據(jù)實(shí)際的商務(wù)工作情況,向?qū)W員傳授西方的企業(yè)管理理念和工作心理,使學(xué)員明確西方人的工作方法、生活習(xí)慣和慣常用語等,最終提升學(xué)員的西方英語使用能力和水平。從某種角度而言,商務(wù)英語教學(xué)在開展過程中,是被包含在西方文化內(nèi)涵里的。1.2茶葉貿(mào)易。茶葉是我國歷史悠久的著名飲品,其在我國神農(nóng)時代就已經(jīng)有了相應(yīng)的記載,注明茶葉有提神的效果[2]。隨著社會的發(fā)展,在漢代時期,我國各地區(qū)的人民逐漸在茶葉興起的基礎(chǔ)上,形成了飲茶的習(xí)慣和愛好,在飲茶成為人們飯后消遣品的基礎(chǔ)上,茶葉逐漸被放到貿(mào)易的角度上進(jìn)行販賣。因此在漢代時期,我國便形成了茶葉的最初貿(mào)易交往,但是貿(mào)易交往密度較小。茶葉貿(mào)易的繁榮發(fā)展時期則是進(jìn)入盛唐以后,茶葉經(jīng)過傳承逐漸形成了茶文化,成為我國傳統(tǒng)的優(yōu)秀文化之一,并隨著盛唐使者的出使,進(jìn)入到韓國、日本以及印度等地區(qū),在進(jìn)入17世紀(jì)后,茶葉已經(jīng)遠(yuǎn)銷至歐洲地區(qū)?,F(xiàn)階段,茶葉貿(mào)易也未停止,并仍有繁榮發(fā)展的趨勢。
2商務(wù)英語教學(xué)與茶葉貿(mào)易的關(guān)系分析
2.1商務(wù)英語教學(xué)能夠促進(jìn)茶葉貿(mào)易的全球發(fā)展。商務(wù)英語教學(xué)的發(fā)展,能夠充分促進(jìn)茶葉貿(mào)易的全球化發(fā)展[3]。在以往的茶葉貿(mào)易交往中,由于無法根據(jù)對茶葉的英語商務(wù)性語言展開有效交流,導(dǎo)致茶葉在貿(mào)易發(fā)展中,盡管對茶葉的包裝進(jìn)行創(chuàng)新,增加茶葉的廣告投資,其茶葉貿(mào)易的交易數(shù)額仍相對較低,茶葉全球化發(fā)展進(jìn)程停滯不前。商務(wù)英語教學(xué)發(fā)展,能夠使茶商充分看到商務(wù)英語與茶葉貿(mào)易之間的聯(lián)系,并將商務(wù)英語充分應(yīng)用到茶葉貿(mào)易中,能夠提升國內(nèi)外茶葉貿(mào)易交流水平,以此實(shí)現(xiàn)茶葉貿(mào)易的全球發(fā)展。2.2茶葉貿(mào)易能夠提升商務(wù)英語教學(xué)的效率和水平。將茶葉貿(mào)易融入商務(wù)英語教學(xué)中,能夠充分提升商務(wù)英語教學(xué)的效率和水平[4]。在商務(wù)英語教學(xué)中,融入茶葉貿(mào)易文化中的對比方法教學(xué),能夠使學(xué)員充分了解到商務(wù)英語教學(xué)的實(shí)際重要性。比如,外國人在飲茶禮儀中,將下午茶譯為“Lowtea”,而詞語中的“Low”單獨(dú)用漢語則翻譯為低和矮,因此,導(dǎo)致中國人通常會將下午茶譯為矮茶,此種翻譯方式明顯存在語病問題。英語教師在商務(wù)英語教學(xué)中,應(yīng)向?qū)W員講述我國與外國人茶文化的差異性,使學(xué)員在了解外國人的茶文化禮儀的基礎(chǔ)上,提升商務(wù)英語課堂中英語的教學(xué)效率。
3商務(wù)英語教學(xué)在茶葉貿(mào)易中的作用及地位研究
3.1商務(wù)英語教學(xué)是茶葉國際貿(mào)易交流的重要部分。商務(wù)英語教學(xué)在茶葉貿(mào)易中的作用與地位,首先體現(xiàn)在其是茶葉國際貿(mào)易交流中的重要組成部分。在國際貿(mào)易中,英語作為通用性語言,逐漸在國際貿(mào)易中得到廣泛的應(yīng)用。從某種角度而言,商務(wù)英語以其商務(wù)性和偏向西方性,更能夠突出英語的西方化,是當(dāng)前諸多貿(mào)易中語言交流的重要形式。在茶葉貿(mào)易中采用商務(wù)英語,能夠充分實(shí)現(xiàn)中外茶葉貿(mào)易商的友好交流,彼此更清晰的明確對方語言所涵蓋的內(nèi)涵和意義,能夠充分實(shí)現(xiàn)茶葉國際貿(mào)易的交流,最終實(shí)現(xiàn)對茶葉貿(mào)易國際市場的開拓。因此,應(yīng)在茶葉貿(mào)易中充分提高商務(wù)英語教學(xué)應(yīng)用水平[5]。3.2商務(wù)英語教學(xué)能夠提升茶葉貿(mào)易商的知識水平。商務(wù)英語教學(xué)在茶葉貿(mào)易中的作用與地位,也體現(xiàn)在其能夠提升茶葉貿(mào)易商的知識水平[5]。商務(wù)英語教學(xué)與茶葉貿(mào)易的融合,能夠充分實(shí)現(xiàn)對學(xué)員的深層次教學(xué),英語教師通過對國內(nèi)外茶文化、茶葉貿(mào)易的了解,采用實(shí)際對比的方式,實(shí)現(xiàn)對茶葉貿(mào)易商的知識水平。此種商務(wù)英語教學(xué),能夠使我國茶葉貿(mào)易商更進(jìn)一步了解外國茶文化、飲茶的習(xí)慣、愛好以及慣用語等;同時,也能夠使外國茶葉貿(mào)易商更進(jìn)一步的了解中國茶文化、飲茶習(xí)慣、愛好以及慣用語等。通過茶葉貿(mào)易商相互之間關(guān)于茶文化的了解等,提升其關(guān)于茶葉的知識水平,為茶葉貿(mào)易的發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)[6]。3.3商務(wù)英語教學(xué)能夠激發(fā)多樣化茶葉貿(mào)易的潛力。商務(wù)英語教學(xué)在茶葉貿(mào)易中的作用和地位,還體現(xiàn)在其能夠激發(fā)多樣化茶葉貿(mào)易的潛力。就現(xiàn)階段我國茶葉發(fā)展現(xiàn)狀而言,我國的茶葉產(chǎn)量巨大,茶葉的類型也具有多樣化,包括龍井茶、毛尖茶、鐵觀音茶等,各種類型的茶葉均以其獨(dú)特的特色,成為茶葉貿(mào)易的首選和重點(diǎn)[7]。為了能夠進(jìn)一步激發(fā)多樣化茶葉貿(mào)易的潛力,可以通過商務(wù)英語教學(xué)的形式,利用商務(wù)英語教學(xué)將不同種類的茶葉埃及伊宣傳,使多樣化的茶葉能夠獲取大量國內(nèi)外企業(yè)的投資,從而激發(fā)多樣化茶葉貿(mào)易的潛力。由此實(shí)現(xiàn)通過對商務(wù)英語的教學(xué),充分促進(jìn)茶葉貿(mào)易的發(fā)展,提升茶葉貿(mào)易能力。
近年來,在國際貿(mào)易日益繁榮的新形勢下,英語逐漸成為各國普遍使用的語言之一,而商務(wù)英語更是各國企業(yè)跨國貿(mào)易發(fā)展中,常用的語言交流形式。我國在探究商務(wù)英語教學(xué)發(fā)展現(xiàn)狀過程中,逐漸認(rèn)識到商務(wù)英語教學(xué)對茶葉貿(mào)易發(fā)展的重要性。為了進(jìn)一步明確商務(wù)英語教學(xué)在茶葉貿(mào)易發(fā)展中的應(yīng)用,以及其對茶葉貿(mào)易發(fā)展的作用,本文展開了相關(guān)研究,從提升茶葉貿(mào)易商知識水平、開拓茶葉貿(mào)易國際市場、激發(fā)多樣化茶葉貿(mào)易的潛力等方面,展開對商務(wù)英語教學(xué)在茶葉貿(mào)易中的作用地位研究[8]。
參考文獻(xiàn)
[1]冀慧穎.中原經(jīng)濟(jì)區(qū)建設(shè)下英語人才在茶葉貿(mào)易中作用的探析[J].福建茶葉,2016,38(07):33-34.
[2]付嘉.試析國際貿(mào)易中商務(wù)英語要素分析及其應(yīng)用價值[J].品牌(下半月),2015,04(12):252-253.
[3]范利那.鄭州空港綜合實(shí)驗(yàn)區(qū)建設(shè)背景下英語教學(xué)對茶葉貿(mào)易的作用分析[J].福建茶葉,2016,38(04):221-222.
[4]周一.應(yīng)用型商務(wù)英語本科人才培養(yǎng)理念下的“生態(tài)化”商務(wù)單證教學(xué)淺析[J].教育觀察(上半月),2016,08(01):98-100.
[5]詹洪華.論商務(wù)英語在對外貿(mào)易中的應(yīng)用[J].遼寧公安司法管理干部學(xué)院學(xué)報(bào),2013,03(04):144-146.
[6]陳磊,鐘曉紅.從中西茶文化差異看商務(wù)英語對跨文化交際能力的培養(yǎng)[J].福建茶葉,2017,39(02):372-373.
[7]咸守衛(wèi),王小琴,黃紅芬.商務(wù)英語視角下的茶文化英語專業(yè)人才需求和培養(yǎng)模式探索[J].福建茶葉,2017,39(07):231-232.
[8]張國慶.培養(yǎng)跨文化交際能力在商務(wù)英語教學(xué)中的重要性及實(shí)施建議[J].文學(xué)界(理論版),2010,01(11):162-163.
作者:李蓉 單位:桂林理工大學(xué)外國語學(xué)院
熱門標(biāo)簽
商務(wù)英語論文 商務(wù)信函 商務(wù)接待 商務(wù)函電 商務(wù)談判論文 商務(wù)工作報(bào)告 商務(wù)翻譯論文 商務(wù)禮儀 商務(wù)論文 商務(wù)招待 心理培訓(xùn) 人文科學(xué)概論