商務英語人才培養(yǎng)思索
時間:2022-07-23 04:42:11
導語:商務英語人才培養(yǎng)思索一文來源于網友上傳,不代表本站觀點,若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
國家教委《關于外語專業(yè)面向世紀本科教育改革若干意見》指出:“當前,我們應當清醒地面對這樣的一個現(xiàn)實,由于社會對外語人才的需求已呈多元化的趨勢,過去那種單一外語專業(yè)和基礎技能型的人才已不能適應市場經濟的需要,市場對單純語言專業(yè)畢業(yè)生的需求量正逐漸減少。我國每年僅需要少量外語與文學、外語與語言學相復合的專業(yè)人才以從事外國文學和語言學的教學研究工作,而大量需要的則是外語與其它學科—如外交、經貿、法律、新聞等結合的復合型人才。培養(yǎng)這種復合型的外語專業(yè)人才是社會主義市場經濟對外語專業(yè)教育提出的要求,也是新時代的需求”。隨著我國加入世貿組織,經濟改革和對外開放的發(fā)展以及社會主義市場經濟體制的加速實施,社會對人才的需求已呈多元化趨勢。再加上當今科學技術的迅猛發(fā)展,使多學科交叉融合、綜合化的趨勢日益增強,使得如何培養(yǎng)出高質量的復合型人才,成為在高等教育面前的十分突出的問題?!耙虼耍庹Z專業(yè)必須從單科的“經院式”人才培養(yǎng)模式轉向寬口徑、應用性、復合型的培養(yǎng)模式”。
一、商務英語人才的內涵
商務英語人才屬于復合型人才,即多功能人才,其特點是能夠在國際商務交流領域,以英語為溝通工具進行商務活動的人才。商務英語人才,需要具備扎實的專業(yè)技能,需要具備較強的溝通能力,需要具備豐富的知識。聽、說、讀、寫能力是一個商務英語人才必備的技能。其中聽說能力尤為重要。社會需要的是,不僅能寫,更能說的人才。
只有聽說俱佳的人才,才能在與外商的交流中應對自如。商務英語人才是不僅在英語專業(yè)方面要有突出的技能,還應具備較高的商務活動知識。
二、商務英語人才的社會需求現(xiàn)狀與問題
隨著中國入世的深入,眾多的外國企業(yè)旨在在中國尋求發(fā)展的機會,而中國的企業(yè)也迎來了走向世界的更多機遇,商業(yè)外貿領域獲得了長足的發(fā)展。在這種環(huán)境下,企業(yè)之間的相互溝通和交流成為了彼此合作的重要條件。與此同時,隨著我國外貿體制改革的深化,出口經營資格實行了登記和核準制,這使得更多的企業(yè)擁有自主權。據(jù))年相關調查數(shù)據(jù)看我國的外貿出口量,五年時間里具有外貿出口權的公司將在原有的基礎上再增加萬家,即我國將有,萬家以上的具有進出口權的公司。根據(jù)我國具有進出口權的公司所擁有的人才的平均比例算,我國至少還需要多萬的外貿人才為企業(yè)服務,而其中對商務英語人才的需求占的比重相當大。據(jù)預測,在未來幾年里,商務英語專業(yè)的人才仍將是最受歡迎的熱門人才之一。
在我國加入世貿組織后,國內的眾多企業(yè)可以直接出口自己的產品到國外,而不再需要進出口貿易公司的協(xié)助;隨著經濟社會的不斷發(fā)展,世界各國的商務交流日益密切,外國企業(yè)更多地進駐中國,有越來越多的人進入外企工作。不管他們的工作性質和工作環(huán)境如何,都必須與外商交流,商務英語毫無疑問成為了涉外商務人員之間溝通的重要工具。近年來外企人才市場的供求關系顯示英語語言文學專業(yè)人才的需求在不斷下降。正如一些在外企高層管理工作人士所說的:“改革開放的深化,我國加速了與國際接軌的進程,現(xiàn)在懂英語的人相當多,但凡受過高等教育的人基本都具有四、六級英語水平,而他們又具有專業(yè)學歷,相比他們而言,英語語言文學專業(yè)畢業(yè)生就沒有優(yōu)勢。因為語言僅僅是一門工具,如果沒有專業(yè)作為載體,將來的發(fā)展就無從談起。以打字員為例,在以前這是一個相對獨立存在的工作崗位,但是隨著科技的發(fā)展以及計算機的普及,人人熟悉辦公室軟件操作,就無需再有專門的打字員,打字員這樣的職位因此也就不再為市場所需要。”商務英語是指在商務環(huán)境中使用英語,客戶與客戶之間要對商品的名稱、數(shù)量、質量、折扣,對商品的包裝、運輸和保險等進行不厭其煩的談判與磋商,直至雙方滿意為止。在這個過程中,語言只是一種傳遞信息的載體,而中心內容則是交易的每一個環(huán)節(jié)。語言上的長處是無法彌補專業(yè)知識欠缺的不足的。據(jù)了解,由于英語語言文學專業(yè)畢業(yè)生缺乏商務方面的知識和訓練,很多英語能力不錯的畢業(yè)生到了商業(yè)部門,幾乎什么業(yè)務也不熟悉,只能干一些輔助性的工作。即,學生在實際工作中可能遭遇此種尷尬:不能用英語表達一些專業(yè)的商務術語或者不能用英語去從事復雜的商務活動。
筆者曾在一家外資企業(yè)當兼職英文秘書,親見高校英語語言文學專業(yè)畢業(yè)生在工作中出現(xiàn)的種種失誤與尷尬。僅舉口譯工作為例,作為一個外國公司在華的供應鏈分公司,最主要的任務就是為總公司確保優(yōu)質的產品與服務,一切以最終客戶為重。但對于剛剛畢業(yè)的高校學生來說在口譯工作中往往忽視。