大學(xué)英語四級語法范文

時(shí)間:2024-03-14 17:09:38

導(dǎo)語:如何才能寫好一篇大學(xué)英語四級語法,這就需要搜集整理更多的資料和文獻(xiàn),歡迎閱讀由公務(wù)員之家整理的十篇范文,供你借鑒。

大學(xué)英語四級語法

篇1

系統(tǒng)功能語言學(xué)興起于20世紀(jì)下半葉,“系統(tǒng)語法”這個(gè)名稱的使用始于60年代中期,而“系統(tǒng)功能語法”這個(gè)名稱始于1980年。澳大利亞語言學(xué)家韓禮德(Halliday)是最早從事系統(tǒng)功能語法理論研究者,他的系統(tǒng)功能語法具有公認(rèn)的代表性和權(quán)威性。韓禮德認(rèn)為,語言具備三大純理功能,即概念功能、人際功能及語言本身所具有的語篇功能(Halliday,1985)。本文基于系統(tǒng)功能語法中主位推進(jìn)模式理論,希望提出大學(xué)英語四級作文教學(xué)的新思路。

二、理論梳理

大多數(shù)系統(tǒng)功能語言學(xué)家認(rèn)為,語言三大功能中的語篇功能在系統(tǒng)功能語法中主要體現(xiàn)為篇章的主位選擇。主位(theme)和述位(rheme)目的在于研究句子中不同成分在語言交際中發(fā)揮的作用有何不同。位于句首的成分在交際中有一種特殊的作用,這種論述的起點(diǎn)被稱為主位,其他部分稱為述位,分別表示已知信息和未知信息。韓禮德認(rèn)為,在句子層面上,有兩個(gè)位置最為重要――句首和句末。他把主位定義為:“信息開始的地方,也就是小句所關(guān)心的成分”(Halliday,1985),也就是句子開始的詞。如:

Last year at Harvard John finished his graduation thesis.//John last year finished his graduation thesis at Harvard.//At Harvard last year John finished his graduation thesis

初讀這些句子,他們的不同似乎只是體現(xiàn)在單詞出現(xiàn)順序的重組,表達(dá)的都是相同的意義。但是如果再進(jìn)行仔細(xì)閱讀,我們發(fā)現(xiàn),雖然這些句子的措辭相同,但卻不可以互相代替。這就是小句的不同主位選擇――放在句首的不同成分會(huì)給小句帶來不同。這種組織信息的語篇功能被韓禮德稱做關(guān)聯(lián)功能(Halliday,1974),認(rèn)為主位的選擇往往會(huì)暴露說話者的意圖和目的。除了在小句中,語篇中的主位選擇也極為重要,把語篇連接成為有機(jī)信息整體,如:

Last Sunday my parents and I went to visit my grandma. She was so happy. We played cards together for the whole afternoon.//Last Sunday my parents and I went to visit my grandma. Mrs. Brown was so happy. The Green’s played cards together for the whole afternoon.

比較這兩段話,我們不難發(fā)現(xiàn)雖然它們語法都正確,但是第二段話很難理解,因?yàn)楹茈y找到“my parents and I ” “Mrs. Brown” 和“the Greens”之間的關(guān)系。這就是在語篇中主位的選擇為語篇所帶來的連貫性,前后句子的主位述位之間會(huì)發(fā)生各種聯(lián)系和變化,這種聯(lián)系和變化被定義為“主位推進(jìn)――Thematic Progression” (TP)。TP建立起語篇之間的內(nèi)部聯(lián)系,是最重要的實(shí)現(xiàn)語篇銜接和連貫的工具之一(胡壯麟,1994)。

Fries(1983)和Danes(1974)等對貌似無章可循的語言素材中總結(jié)出主位變化的基本模式,主要有主位同一型(主位相同,述位不同)、述位同一型(主位不同,述位相同)、延續(xù)型(前一句的述位成為后一句的主位)、交叉型(前一句的主位是后一句的述位)等。大量的語言素材表明,只用單一模式的語篇很少,大多數(shù)都比較復(fù)雜,是多種模式的混合使用。

三、大學(xué)英語四級作文教學(xué)實(shí)踐

在高職院校,能通過大學(xué)英語四級考試的同學(xué)都是學(xué)習(xí)的佼佼者,但是當(dāng)中的作文部分一直是學(xué)生得分率較低的部分。如果在教學(xué)中引入主位和述位,以及主位推進(jìn)的概念,可以極大地幫助學(xué)生學(xué)會(huì)理清自己的思路,清楚自己想表達(dá)的內(nèi)容;從什么地方開始說起;從什么地方引入新的話題;到語篇結(jié)束時(shí)重點(diǎn)的信息在哪里。具體的教學(xué)實(shí)踐體現(xiàn)在教會(huì)學(xué)生分析自己寫的文章中的主位和述位,分析自己主要使用了哪些主位推進(jìn)模式,學(xué)會(huì)單獨(dú)和符合使用多種不同的主位推進(jìn)模式來使自己的文章內(nèi)容豐富、銜接嚴(yán)密、結(jié)構(gòu)清晰;也可教會(huì)學(xué)生在主位推進(jìn)的理論視角下來修改自己的文章,如以Looking for jobs為題:

I(主位) am a student(述位). Looking for a job(主位) is a must(述位). I(主位) must work harder and harder to create a better future. This can fulfill my life.

在這個(gè)學(xué)生的語篇中,主位述位各自孤立,沒有體現(xiàn)任何主位推進(jìn)模式,文章顯得凌亂不連貫。如果在此篇章中復(fù)合使用主位同一型、延續(xù)型、交叉型等主位推進(jìn)模式,可將其修改為:

I am a student, so I must look for jobs. Looking for jobs requires me to work harder and harder to create a better future, which will definitely fulfill my life.

修改后的句子在不同的主位推進(jìn)模式下實(shí)現(xiàn)了更好的銜接和連貫,增強(qiáng)了語篇的表達(dá)力。

篇2

關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語四級考試改革 大學(xué)英語教學(xué) 指導(dǎo)作用

為了適應(yīng)我國高等教育新的發(fā)展形勢,2004年6月教育部頒發(fā)了《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》,規(guī)定了大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo),指出大學(xué)英語教學(xué)主要是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力[1]。因此,大學(xué)英語四級考試也進(jìn)行了配套改革。全國大學(xué)英語四、六級考試委員會(huì)對改革后的大學(xué)英語四級考試題型設(shè)計(jì)進(jìn)行了重大調(diào)整。

一、對改革后的大學(xué)英語四級考試各部分測試題型的介紹和分析

改革后的大學(xué)英語四級考試各部分測試內(nèi)容、題型和分值比例

從試卷題型構(gòu)成上來看,大學(xué)英語四級考試新的變化有這么幾個(gè)方面:

1. 考試結(jié)構(gòu)的變化與調(diào)整。與原來的四級考試相比,新的四級給考生的感覺是“碎”或者“散”??偟念}型的數(shù)量增加,而每種題型的題量卻下降了。新四級題型的這種設(shè)計(jì)其實(shí)體現(xiàn)了近年來英語測試研究的成果:今后的英語考試,將不再是條塊分割,聽說讀寫各自為戰(zhàn)的局面了,綜合考查將是一種趨勢。聽說讀寫你中有我、我中有你這樣的境界四級考試雖然現(xiàn)在還達(dá)不到,但是起碼是一個(gè)前進(jìn)的方向。

2. 單純語法考查的淡化。原來四級考試,或者說國內(nèi)所有標(biāo)準(zhǔn)化英語考試廣為詬病的一點(diǎn),就是對冷僻僵化的語法現(xiàn)象的考查,其典型題目就是四選一的選擇題考查語法。新四級摒棄了原來這種考查手段,換之以靈活地結(jié)合上下文在翻譯、完型、選詞填空、快速閱讀中來考查,不再死扣語法條條,而是強(qiáng)調(diào)語法的應(yīng)用。

3. 作為目前國內(nèi)研發(fā)力量最強(qiáng)、覆蓋面最廣、命題體系與分?jǐn)?shù)體系最科學(xué)、含金量最高的英語考試――學(xué)英語四六級,必將朝著多元綜合的方向發(fā)展。它一方面借鑒國外考試的先進(jìn)經(jīng)驗(yàn),另一方面也在積極地探索適合中國國情的英語教學(xué)模式。大學(xué)英語四級考試新題型主觀題占45%,有利于提高試題的效度。效度是“指一個(gè)測驗(yàn)出預(yù)定要測量的事物的程度”。[2]156效度有幾種,如內(nèi)容效度、表面效度、觀念效度等。一般情況下,內(nèi)容效度最重要。內(nèi)容效度指測試的內(nèi)容是否有代表性,是否全面。大學(xué)英語四級考試新題型主觀題包括復(fù)合式聽寫、句子填空、錯(cuò)誤辨認(rèn)并改正、簡短回答、中譯英和短文寫作,可以充分測試考生的英語實(shí)際應(yīng)用能力。

二、大學(xué)英語四級考試改革對大學(xué)英語教學(xué)的指導(dǎo)作用

從上述分析和介紹可以得知:對大學(xué)英語四級考試題型進(jìn)行改革的目的就是要全面考核大學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,促使大學(xué)對英語教學(xué)進(jìn)行改革,為國家和人民培養(yǎng)畢業(yè)后能夠在工作中使用英語的人才。因此,我認(rèn)為大學(xué)英語四級考試改革對大學(xué)英語教學(xué)有如下指導(dǎo)作用:

1. 轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,實(shí)施以學(xué)生為中心的課堂教學(xué)方法。

傳統(tǒng)的英語教學(xué)方法是教師講,學(xué)生聽。這種教學(xué)方法不利于調(diào)動(dòng)學(xué)生的主觀能動(dòng)性,不利于學(xué)生鍛煉口語。所以,我們在課堂上采用以學(xué)生為中心的課堂教學(xué)方法。也就是說,讓學(xué)生多用英語討論、多發(fā)言、多練習(xí)英語口語,培養(yǎng)他們的英語聽力和口語能力。因?yàn)榇髮W(xué)英語四級統(tǒng)考增加了測試考生的英語實(shí)際應(yīng)用能力的比例,所以要讓學(xué)生在課堂上多鍛煉和培養(yǎng)他們的英語實(shí)際應(yīng)用能力。

2. 注意向?qū)W生傳授西方文化知識,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識。

英語學(xué)習(xí)者西方文化知識的多寡對其理解和接受英語知識有非常重要的作用,所以在英語教學(xué)中,教師要對學(xué)生進(jìn)行西方文化背景知識的介紹。比如,西方國民的主要、哲學(xué)思想、歷史發(fā)展、文化偉人、民俗風(fēng)情、生活環(huán)境等,教師在教授聽力和閱讀時(shí)都要作一些介紹。這樣做可以比較全面地提高學(xué)生的英語水平,同時(shí)也使學(xué)生適應(yīng)覆蓋面很廣的新題型大學(xué)英語四級考試。

3. 要充分利用現(xiàn)代化的多媒體手段,培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力。

英語教師要充分利用現(xiàn)代化的多媒體手段,把電化教學(xué)和課堂教學(xué)有機(jī)地結(jié)合起來,將啟發(fā)式教學(xué)設(shè)計(jì)引入到課堂教學(xué)中,培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力。這種課堂教學(xué)模式是:(1)改變單純知識傳授模式,將啟發(fā)式教學(xué)融入以現(xiàn)代媒體為中心的電化教學(xué)過程中,教師重在提出問題、組織協(xié)調(diào)、激勵(lì)思考、解惑答疑;(2)以幻燈、投影、VCD、CD-ROM等課件構(gòu)成優(yōu)化組合的多媒體群,調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性;(3)通過復(fù)習(xí)所學(xué)的內(nèi)容,為學(xué)生提出問題創(chuàng)造機(jī)會(huì);(4)將學(xué)生的練習(xí)和教師對課文的小結(jié)結(jié)合起來,反饋教學(xué)效果。[3]這樣做對提高學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力很有裨益。

4. 教師要為學(xué)生搜集各種最新的英語學(xué)習(xí)材料。

我國的經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,對外交流非常頻繁,使用英語的場合越來越多。為了使大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)跟上時(shí)展,教師要堅(jiān)持在國內(nèi)外的英文書報(bào)雜志上選擇大量的英語實(shí)用材料,特別是各種不同形式和用途的應(yīng)用性文章,如廣告、通知、商務(wù)書信、新聞時(shí)事和科普文章,以擴(kuò)大學(xué)生英語實(shí)用知識范圍和拓展學(xué)生的文化視野,進(jìn)而提高學(xué)生的英語實(shí)際應(yīng)用能力。

三、結(jié)語

本文對大學(xué)英語四級考試改革后的新題型進(jìn)行了分析,說明了它在測試的效度方面有很大的提高,重點(diǎn)向測試考生的英語實(shí)際應(yīng)用能力傾斜。根據(jù)這種情況,為了提高大學(xué)英語教學(xué)水平,本文簡單論述了大學(xué)英語四級考試改革對大學(xué)英語教學(xué)的指導(dǎo)作用,意欲拋磚引玉。

參考文獻(xiàn):

[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京: 清華大學(xué)出版社,2004:8.

篇3

關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;四級;改革

一、前言

大學(xué)英語四級考試作為一項(xiàng)全國性的教學(xué)考試由“國家教育部高教司”主辦,每年各舉行兩次?!洞髮W(xué)英語課程教學(xué)要求(試行》(以下簡稱《教學(xué)要求》)規(guī)定,大學(xué)英語課程是高校非英語專業(yè)大學(xué)生的一門重要的必修基礎(chǔ)課,其教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流。此外,大學(xué)英語四級考試歷次考試結(jié)束后將豐富準(zhǔn)確的考試信息反饋到教學(xué)第一線,不斷調(diào)整指導(dǎo)師生的教與學(xué),使師生的課堂英語教學(xué)與四級考試相結(jié)合,從而能夠有力地推動(dòng)我國大學(xué)英語課程課堂教學(xué)的改革,提高學(xué)生實(shí)際運(yùn)用英語的能力。

二、大學(xué)英語四級考試改革歷史回顧

始于1987年9月的大學(xué)英語四級考試迄今為止已經(jīng)經(jīng)歷了五次改革,接下來將依次陳述歷屆改革:

1.第一次改革

四級考試自1987年開始至1995年,主要考查學(xué)生的聽力理解(20%)、閱讀理解(40%)、詞匯及語法(15%)、完形填空(10%)以及寫作(15%)。從1996年開始,聽力部分引進(jìn)復(fù)合式聽寫,完形填空與簡答題和翻譯題交叉出現(xiàn)。從這一時(shí)期的考試真題發(fā)現(xiàn),試題結(jié)構(gòu)、內(nèi)容、題型以及分值比例均沒有任何變動(dòng),85%的試題均為多項(xiàng)選擇題即為客觀題,15%為主觀題,考察的重點(diǎn)停留在詞匯及語法知識等基礎(chǔ)知識層面上,對考生的英語綜合運(yùn)用能力偏重于“聽說讀寫譯中”的“聽”和“讀”的部分。這一結(jié)果反映出,這一階段的考試以考察客觀題為主,側(cè)重考生對英語語法知識的掌握程度,對考生英語實(shí)際應(yīng)用能力的考察比重較少。

2.第二次改革

從1996年開始,全國大學(xué)英語四、六級考試委員會(huì)開始對CET-4試題題型做出改革,傳統(tǒng)的聽力對話、閱讀理解、詞匯及語法和寫作部分保持不變;聽力短出了調(diào)整,開始嘗試引進(jìn)復(fù)合式聽寫;完形填空不再一成不變,開始和簡答題、翻譯題穿插交替出現(xiàn)。從上述變化可以看出,考察題型的比重從客觀題開始向主觀題傾斜,這也意味著對考生的英語實(shí)際應(yīng)用能力的考察開始加大,尤其是單句英譯漢和簡答題更加能夠真實(shí)考察、反映考生英語的實(shí)際應(yīng)用能力。

3.第三次改革

2005年大學(xué)英語四級改革是最徹底深入的一次改革。2004年,國家教育部制定了《大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)》,指出大學(xué)英語教學(xué)是英語語言知識和應(yīng)用集成、學(xué)習(xí)策略和跨文化交際為主要內(nèi)容,以外語教學(xué)理論文指導(dǎo),并集多種教學(xué)模式和教學(xué)手段為一體的教學(xué)體系,而大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們在今后工作和社會(huì)交往中能利用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力、提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展和國際交流的需要。針對該教學(xué)大綱,全國大學(xué)英語四級考試委員會(huì)在題型設(shè)置、考試內(nèi)容、考試形式、突出對學(xué)生聽說能力的綜合應(yīng)用測試以及考試本身為教學(xué)服務(wù)這一單純功能方面進(jìn)行了改革。新的考試由聽力理解、閱讀理解、綜合測試(即完形填空和翻譯部分)和寫作四部分組成。題型分值方面,聽力由原來的20%提升到35%,閱讀比例由40%降到35%,增加了快讀閱讀和選詞填空,作文和快速閱讀放在了考試的第一部分,聽力放在第二部分,增加了占5%的翻譯,翻譯在考試的最后階段。此次改革突出了對聽力的重視,增加了快速閱讀,非選擇題的比例增加了,這些改變更能客觀全面地反饋學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,進(jìn)而促進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)的改革,促使學(xué)生對聽說的重視,更加客觀全面地考察學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力。

4.第四次改革

全國大學(xué)英語四、六級考試委員會(huì)于2013年8月發(fā)出通知,自2013年12月起,全國大學(xué)英語四、六級考試委員會(huì)將對四、六級考試的試卷結(jié)構(gòu)和測試題型做出局部調(diào)整。調(diào)整后的四、六級的試卷結(jié)構(gòu)和測試題型相同。調(diào)整后四級題型具體表現(xiàn):①聽力部分:原聽力短文的復(fù)合式聽寫調(diào)整為單詞及詞組聽寫,短文長度及難度不變。聽力部分所占分值比例不變,仍然為35%;②長篇閱讀:原快速閱讀理解調(diào)整為長篇閱讀理解,篇章長度和難度不變。篇章后附有10個(gè)句子,每句一題,每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。閱讀部分所占分值比例不變,仍然為35%;③翻譯:原單句漢譯英調(diào)整為段落漢譯英,翻譯內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等。四級長度為140~160個(gè)漢字;時(shí)間從原來的5分鐘增加到30分鐘,所占分?jǐn)?shù)比例從原來的5%上升到15%;④完形填空題退出了考試題型。由調(diào)整后的具體表現(xiàn)可見題型由偏重客觀題轉(zhuǎn)向主、客觀題型合理搭配,進(jìn)一步增加主觀題的比例,更加重視考查學(xué)生主觀應(yīng)用語言的能力。語言測試題通常分為主觀題和客觀題。一般說來,主觀題例如作文等效度高,對教學(xué)的后效好,因此大學(xué)英語四級考試都堅(jiān)持采用一定比例的主觀題。在可能的范圍內(nèi)增加主觀題的比例,目的是使大學(xué)英語教學(xué)更重視提高學(xué)生實(shí)際應(yīng)用英語的能力。

5.第五次改革

2016改革是內(nèi)容最新的一次改革,此次改革放在聽說方面。全國大學(xué)英語四六級考試委員會(huì)指出,自2016年6月起將對四六級考試的聽力試題做調(diào)整,是為了適應(yīng)新形勢下對大學(xué)生聽力能力需求的變化和提高聽力測試的效度。四級聽力內(nèi)容方面:取消短對話和短文聽寫,增加3段短篇新聞。

三、改革分析

大學(xué)英語四級考試是大學(xué)英語相關(guān)教育教學(xué)工作的考察手段,是對學(xué)生英語能力的評價(jià)性考試,對學(xué)生的詞匯水平、語法掌握情況、英語閱讀能力、寫作翻譯能力都會(huì)有考察和測試。隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的不斷發(fā)展,測試題型和測試內(nèi)容會(huì)逐漸與社會(huì)發(fā)展脫節(jié),落后性逐漸顯現(xiàn),因此,測試手段也應(yīng)該根據(jù)時(shí)代的不同做出相應(yīng)的變革。大學(xué)英語四級考試存在的問題主要集中在測試手段單一,測試題型陳舊,在題型難易程度和分?jǐn)?shù)設(shè)置方面存在偏差。測試手段單一主要體現(xiàn)在閱讀測試部分忽略了對語篇的整體感知和理解,測試點(diǎn)過于集中在分散性的小知識點(diǎn)上,與新課標(biāo)的理念相違背;測試題型的陳舊之處主要體現(xiàn)在完形填空和翻譯方面,完形填空的測試點(diǎn)分散、內(nèi)容單一,無法很好地反映學(xué)生的水平,而翻譯方面,簡單的單一句型的翻譯無法反映出學(xué)生的整體語言構(gòu)造能力,而且在翻譯內(nèi)容上,基本沒有涉及古今中外文化方面,對學(xué)生的素材積累考察較少;在題型難易度方面,通過實(shí)踐發(fā)現(xiàn)聽力中的聽寫部分難度設(shè)置過高,導(dǎo)致其區(qū)分度降低。

為了更好地讓大學(xué)英語四級考試完成其功能和作用,給大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)帶來正確的指導(dǎo)和建議,推動(dòng)大學(xué)英語教學(xué)改革,從而進(jìn)行題型改革。新題型的改革核心是整體調(diào)整聽力、閱讀、翻譯、寫作這四項(xiàng)基本考察點(diǎn)的布局,使考察點(diǎn)重點(diǎn)突出、針對性強(qiáng)、分?jǐn)?shù)設(shè)置合理。在聽力方面,要?jiǎng)h減掉一些難度過高而導(dǎo)致區(qū)分度低的題目,閱讀的題型要能夠做到整體感知的考察與細(xì)節(jié)的考察兼顧,將聽力中的句子聽寫改為單詞、詞組的聽寫,降低考試的難度;同時(shí)對于寫作和翻譯,要加強(qiáng)考察,尤其是翻譯,不但要增加難度,避免句式單一,還要廣泛加入文化、生活、社會(huì)等元素,豐富考察內(nèi)容;閱讀方面,快速閱讀題目改為段落匹配,直接考察學(xué)生的閱讀速度和對語段篇章的含義理解。

四、結(jié)語

大學(xué)英語四級考試的變革,對引導(dǎo)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)符合時(shí)代特征,對推動(dòng)教師的英語教學(xué)進(jìn)步和發(fā)展有著重要的意義。同時(shí),通過考試內(nèi)容和題型的變革,解決以往考試中已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的矛盾和弊端,對促進(jìn)教育考試公平公正、提高英語四級考試的公信力和影響力也有重要意義。而在學(xué)生的日常學(xué)習(xí)中,以新的大學(xué)生英語四級考試的考題類型和內(nèi)容作為目標(biāo)進(jìn)行備考,也可以指導(dǎo)自己的英語學(xué)習(xí),通過考試的復(fù)習(xí)、備考、鞏固等環(huán)節(jié),在大學(xué)期間迅速提高自己的英語知識運(yùn)用能力和英Z技能水平,從而為以后的發(fā)展奠定良好的基礎(chǔ)。

參考文獻(xiàn):

[1]大學(xué)英語課程教學(xué)要求(試行)[M].上海:上海外語教育出版社,2004.

[2]蔡基剛.大學(xué)英語教學(xué)若干問題思考[J].外語教學(xué)研究,2005(3).

[3]楊惠中.大學(xué)英語四六級考試十五年回顧[J].外國語,2003(3).

[4]全國大學(xué)英語四、六級考試委員會(huì).大學(xué)英語四、六級考試大綱(2006修訂版)[M].上海外語教育出版社,2006.

篇4

【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語四級考試改革 自主學(xué)習(xí) 學(xué)習(xí)策略

【中圖分類號】G642 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】1674-4810(2014)35-0001-02

在全國各高校大學(xué)英語教學(xué)改革的推動(dòng)下,2013年12月大學(xué)英語四級考試(CET Band 4)開始了新一輪的考試改革,改革后的大學(xué)英語四級考試能更好地評估英語學(xué)習(xí)者的英語水平及其對英語的應(yīng)用能力。如何提高學(xué)生大學(xué)英語四級考試的應(yīng)對能力,不僅取決于老師的課堂教學(xué),更重要的是學(xué)習(xí)的內(nèi)在因素,學(xué)生本身。包括學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的持之以恒的態(tài)度,學(xué)生對課堂教學(xué)知識的掌握程度以及課后的自主學(xué)習(xí)策略。本文通過分析大學(xué)英語四級考試的最新改革模式,結(jié)合大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)現(xiàn)狀與存在的問題,探討學(xué)生如何通過行之有效的自主學(xué)習(xí)方法和策略,完成自主學(xué)習(xí),切實(shí)鞏固課堂教學(xué)成效,并養(yǎng)成持之以恒的學(xué)習(xí)習(xí)慣,有效地提高英語學(xué)習(xí)能力。

一 新一輪大學(xué)英語四級考試改革模塊剖析

改革后的大學(xué)英語四級考試分為四個(gè)模塊,分別是寫作、聽力、閱讀、翻譯。筆試涵蓋英語中的“聽、讀、寫、譯”四項(xiàng)基本技能,加上單獨(dú)進(jìn)行的大學(xué)英語四級口語考試,即為英語的第五項(xiàng)基本技能:“說”,測試面廣,有針對性,要求學(xué)生有較高的英語水平及應(yīng)用能力,方能達(dá)到測試的合格標(biāo)準(zhǔn)。

1.寫作部分

以短文寫作為主。形式多樣化,有命題式作文、提綱式作文、看圖作文等?;疽笫牵耗芫鸵欢ǖ脑掝}或提綱在半小時(shí)內(nèi)寫出120~150詞的短文,意思表達(dá)清楚,無重大語法錯(cuò)誤,文章切題,文字通順,連貫性較好。

2.聽力部分

分別有短對話、長對話、短文理解、短文聽寫?;疽笫悄苈牰粘S⒄Z談話和一般性題材講座、能基本聽懂英語慢速節(jié)目,能理解語速在每分鐘130詞的英語表達(dá)的中心思想和信息要點(diǎn),并能運(yùn)用基本聽力技巧完成四級測試,準(zhǔn)確率不低于70%。

3.閱讀理解部分

在傳統(tǒng)的選詞填空和仔細(xì)閱讀的基礎(chǔ)上,改原有快速閱讀為現(xiàn)有的長篇閱讀?;疽笫牵涸?5分鐘內(nèi),順利閱讀四篇語言難度中等的一般性題材的文章,掌握所讀材料的主旨和大意,了解和說明主旨和大意的事實(shí)和細(xì)節(jié),通過分析、推理和判斷,領(lǐng)會(huì)作者的觀點(diǎn)和態(tài)度,閱讀速度達(dá)到每分鐘70詞。主要測試學(xué)生通過閱讀獲取信息的能力,既要求準(zhǔn)確,又要求有一定的速度。

4.翻譯部分

將原有的短句漢譯英翻譯調(diào)整為段落漢譯英翻譯。長度為140~160詞?;疽螅壕蜌v史、文化、經(jīng)濟(jì)、社會(huì)發(fā)展等方面的中文材料,在30分鐘內(nèi),翻譯成行文流暢、用詞貼切、基本準(zhǔn)確表達(dá)原文的英語段落。

二 大學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)現(xiàn)狀與問題

1.缺少理想的英語語言學(xué)習(xí)環(huán)境

以我校為例,學(xué)生大多來自偏遠(yuǎn)山區(qū)、農(nóng)村地區(qū)。初高中的英語學(xué)習(xí)不充分,基礎(chǔ)較為薄弱。大多數(shù)人僅滿足于每周4學(xué)時(shí)的課堂教學(xué),課后基本不參與主動(dòng)的自主學(xué)習(xí),均是按要求完成少量的網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)任務(wù)。校內(nèi)開展的英語活動(dòng)相對較少,無法有效地激發(fā)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),從而參與自主學(xué)習(xí)。雖然網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)要求學(xué)生每學(xué)期不得少于16學(xué)時(shí),但由于缺乏必要的硬件條件,導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)自主學(xué)習(xí)氛圍無法形成,多媒體教室無法同時(shí)滿足上千人的自主學(xué)習(xí)需要。學(xué)生們很難參與到英語自主學(xué)習(xí)中去。

2.大學(xué)英語教學(xué)安排使自主學(xué)習(xí)受到制約

大學(xué)英語是大學(xué)本科第一、第二年的必修基礎(chǔ)課,但受學(xué)生重視程度低于其他專業(yè)必修課。學(xué)習(xí)存在階段性,學(xué)習(xí)期限短,在非大學(xué)英語課堂學(xué)習(xí)期間,學(xué)生們很少參與自主學(xué)習(xí)。大學(xué)英語教學(xué)課時(shí)嚴(yán)重不足。學(xué)生能自覺參與自主學(xué)習(xí)的主動(dòng)性不強(qiáng),自主學(xué)習(xí)的內(nèi)容與時(shí)間受課程安排的限制,教師自不大,調(diào)整教學(xué)安排、改革創(chuàng)新自主學(xué)習(xí)任務(wù)的空間不大,這些都是制約積極自主學(xué)習(xí)的因素。

3.學(xué)生缺乏對自主學(xué)習(xí)策略的認(rèn)識

受很多專業(yè)課模式的影響,很多學(xué)生覺得英語在第一、

第二年上完就結(jié)束了,而作為敲門磚的英語四級成績單讓過了四級的同學(xué)停住了英語學(xué)習(xí)的腳步。在意識上,他們覺得過了四級就行,畢業(yè)后以專業(yè)或興趣為主,用到英語的機(jī)會(huì)很少。殊不知,英語能力是交際能力,是國際交流的手段。在進(jìn)行自主學(xué)習(xí)時(shí),學(xué)生們?nèi)狈σ欢ǖ淖灾鲗W(xué)習(xí)策略,如沒有合理有效地制訂學(xué)習(xí)計(jì)劃、不能明確學(xué)習(xí)目標(biāo)、課堂上被動(dòng)地接受知識、課后沒有目的性的題海戰(zhàn)術(shù)等。在學(xué)習(xí)策略上也有輕重之分,如大多數(shù)學(xué)生懂得英語閱讀的學(xué)習(xí)策略,而很少思考和運(yùn)用聽說學(xué)習(xí)策略,或很少將課堂所學(xué)技巧運(yùn)用到寫作、翻譯中。

三 大學(xué)英語四級考試改革對學(xué)生英語自主學(xué)習(xí)策略的啟示

為了更好地推動(dòng)大學(xué)英語教學(xué)改革,達(dá)到大學(xué)英語教學(xué)的目標(biāo),教師應(yīng)將學(xué)習(xí)技巧、學(xué)習(xí)策略教給學(xué)生,引導(dǎo)學(xué)生積極主動(dòng)地參與課堂教學(xué),有效進(jìn)行自主學(xué)習(xí),使課堂教學(xué)與自主學(xué)習(xí)相互促進(jìn)。最終提高學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和英語的應(yīng)用能力,培養(yǎng)學(xué)生的綜合素質(zhì)。

1.大學(xué)英語四級寫作自主學(xué)習(xí)策略

課堂教學(xué)中,教師通常會(huì)以課文的寫作模式為范本,將寫作思路與技巧傳授給學(xué)生。學(xué)生根據(jù)老師布置的寫作任務(wù)完成作業(yè),由此進(jìn)行寫作練習(xí)。但是每個(gè)單元一次的寫作訓(xùn)練不能滿足四級考試寫作多樣化的需求。如何更好地應(yīng)對百變的四級測試中的作文題,就需要學(xué)生平時(shí)通過自主學(xué)習(xí)進(jìn)行海量的練習(xí)。學(xué)生們可遵循自我命題――構(gòu)思提綱――同學(xué)互評的自主學(xué)習(xí)策略。以生活經(jīng)驗(yàn)和時(shí)興話題為基礎(chǔ)寫作,寫作的內(nèi)容不乏人生感悟、時(shí)代關(guān)注的焦點(diǎn)等。此外,背誦一些范文,記憶典型段落連接篇章結(jié)構(gòu),通過有效的記憶策略幫助實(shí)踐大學(xué)英語四級寫作。行文可以是記敘文、說明文、議論文、描寫文等,充分將課堂所學(xué)寫作技巧運(yùn)用到實(shí)踐中,無疑是鞏固課堂教學(xué)成效的有效方式。

2.大學(xué)英語四級閱讀自主學(xué)習(xí)策略

大學(xué)英語四級改革后新題型中,迷惑力最強(qiáng)的為長篇閱讀的匹配題。該題型的篇章長度與難度基本與四級題型中的快速閱讀一致,篇章后附有10個(gè)句子,每句為一題,每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。設(shè)置有的段落可能對應(yīng)兩題,有的段落可能不對應(yīng)任何一題。四級測試中,本題一般為9段,對應(yīng)10個(gè)句子,則必有一段對應(yīng)兩題。于是,在日常的英語閱讀自主學(xué)習(xí)中,學(xué)生應(yīng)當(dāng)注重文章的段落結(jié)構(gòu),學(xué)會(huì)分析主題句、段落大意、作者思路。閱讀過程中思考作者的思路,或?qū)π形牡陌l(fā)展進(jìn)行預(yù)測,看是否與預(yù)測結(jié)果相符。這些都是有助于提高閱讀水平的自主學(xué)習(xí)策略。在培養(yǎng)閱讀能力的過程中,學(xué)會(huì)自我調(diào)節(jié),對于較難的文章,可進(jìn)行分片式閱讀,完成閱讀后再整合全文脈絡(luò)。此外,四級閱讀測試時(shí)間緊,僅40分鐘要完成選詞閱讀、段落閱讀、仔細(xì)閱讀三個(gè)部分的閱讀,題量大,形式多樣化,要求測試者詞匯量有所保障,還要掌握相應(yīng)的閱讀技巧,達(dá)到一定量的閱讀訓(xùn)練。

3.大學(xué)英語四級聽力自主學(xué)習(xí)策略

在自主學(xué)學(xué)英語四級的聽力時(shí),學(xué)生要學(xué)會(huì)使用一些策略去評估自己的理解、預(yù)計(jì)學(xué)習(xí)時(shí)間、選擇有效的計(jì)劃來解決問題。如計(jì)劃每周安排多長時(shí)間進(jìn)行聽力訓(xùn)練,如果遇到聽不懂、聽錯(cuò)的地方,學(xué)會(huì)思索如何解決問題。通過記錄一些常錯(cuò)的詞來鞏固聽力訓(xùn)練等。這就是學(xué)習(xí)策略中的元認(rèn)知策略,指學(xué)生對這個(gè)學(xué)習(xí)過程的有效見識及控制的策略。此外,學(xué)生在日常學(xué)習(xí)過程中,要注意積累聽力高頻詞匯和習(xí)慣表達(dá),進(jìn)行聽力訓(xùn)練時(shí),有的放矢,重點(diǎn)突出。既培養(yǎng)了英語聽力的能力,又能很好地應(yīng)對四級測試。

4.大學(xué)英語四級翻譯自主學(xué)習(xí)策略

大學(xué)英語四級考試改革后的翻譯是一段意思內(nèi)容較為完整的中文,涉及方面多為文化、歷史、科技、人文等。如四級改革后試卷中要求翻譯和“剪紙”相關(guān)的中國文化。在一些模擬題中,有如“元宵節(jié)”“皮影”等的翻譯。中文對學(xué)生來說是通俗易懂,但是涉及一些詞匯和常用的表達(dá),往往詞不達(dá)意。因此,在日常的自主學(xué)習(xí)中,就翻譯模塊,學(xué)生必須有意識地積累詞匯,背誦一些中國傳統(tǒng)節(jié)日、歷史事件、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展相關(guān)的詞匯與表達(dá)。如提到節(jié)日,大多數(shù)同學(xué)想到“holiday”,而非“festival”,而準(zhǔn)確的表達(dá)應(yīng)為后者。關(guān)注一些反映中國社會(huì)點(diǎn)滴的英文雜志和報(bào)紙,其中所涉及的日常生活、社會(huì)發(fā)展詞匯是四級測試常用到的。翻譯的句式、詞匯千變?nèi)f化,而萬變不離其宗的是要符合英語習(xí)慣與語法規(guī)則,什么樣的情形對應(yīng)什么樣的翻譯,只有通過日常的學(xué)習(xí)和積累,才能輕松應(yīng)對四級測試。

四 結(jié)束語

英語學(xué)習(xí)是一個(gè)長期的語言學(xué)習(xí)過程,研究表明語言的功底在短時(shí)間內(nèi)是可以改變的,亦或增強(qiáng),亦或減弱。在日常的大學(xué)英語課堂教學(xué)之外,學(xué)習(xí)者們還應(yīng)當(dāng)持之以恒地進(jìn)行自主學(xué)習(xí),改變慣有的無目標(biāo)的自由自主學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)制訂計(jì)劃,同時(shí)掌握有效的自主學(xué)習(xí)策略,有序地開展自主學(xué)習(xí),這會(huì)在英語的學(xué)習(xí)過程中獲得雙贏。

參考文獻(xiàn)

[1]陳寶娣.大學(xué)英語四級改革后對聽力教學(xué)的思考[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2009(10)

[2]何春霞.西部院校大學(xué)英語自主學(xué)習(xí)現(xiàn)狀及策略分析[J].淮海工學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版),2013(14)

篇5

關(guān)鍵詞:大數(shù)據(jù)時(shí)代;微課;大學(xué)英語四級寫作;教學(xué)選題;教學(xué)設(shè)計(jì)

一、引言

隨著信息技術(shù)的迅速發(fā)展和大數(shù)據(jù)時(shí)代的到來,以視頻制作為依托,以網(wǎng)絡(luò)為平臺,以具體的某個(gè)知識點(diǎn)為教學(xué)內(nèi)容的微課應(yīng)運(yùn)而生。而隨著近年來大學(xué)英語課程改革的推進(jìn),《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》指出,新的教學(xué)模式應(yīng)體現(xiàn)英語教學(xué)的實(shí)用性、知識性和趣味性相結(jié)合的原則。 學(xué)生是教學(xué)過程中的主體,教師應(yīng)當(dāng)充分調(diào)動(dòng)其學(xué)習(xí)的主動(dòng)性。作為大學(xué)英語課程的有效補(bǔ)充,英語微課可以輔助實(shí)現(xiàn)個(gè)性化的教學(xué),讓學(xué)生能隨時(shí)、隨地、有針對性地完成學(xué)習(xí)。

我國大學(xué)英語教育總體而言重輸入而輕輸出。英語寫作,作為語言能力的一個(gè)重要組成部分,卻一直是學(xué)生英語學(xué)習(xí)的難點(diǎn)和弱點(diǎn)。本文結(jié)合大學(xué)英語四級考試寫作題目的相關(guān)要求和內(nèi)容,從教學(xué)選題和教學(xué)設(shè)計(jì)兩個(gè)方面出發(fā),提供關(guān)于大學(xué)英語四級寫作微課的教學(xué)設(shè)計(jì)和研究。

二、大學(xué)英語寫作微課教學(xué)選題

大學(xué)英語寫作教學(xué)應(yīng)以語言應(yīng)用為教學(xué)目的,多維度地設(shè)計(jì)教學(xué)方案。 本文結(jié)合大學(xué)英語四級寫作考試內(nèi)容及要求,擬從以下方面確定寫作微課的選題:

1.對考試的基本了解

大一新生在入學(xué)第一年即可報(bào)考大學(xué)英語四級,由于剛剛?cè)雽W(xué),很多大一新生并不了解大學(xué)英語四級考試的相關(guān)內(nèi)容和要求。因此有必要向?qū)W生清楚地介紹大學(xué)英語四級寫作考試的基本要求、主要涉及的寫作話題、寫作形式、考試注意事項(xiàng)和如何準(zhǔn)備考試。針對每個(gè)話題,教師可以都可以設(shè)計(jì)一堂微課。

2.四級作文的結(jié)構(gòu)

由于缺乏組織,“一段式”的作文在學(xué)生當(dāng)中仍然屢見不鮮。結(jié)合大學(xué)英語四級作文的命題要求,教師可以在微課當(dāng)中向?qū)W生演示如何審題、劃出關(guān)鍵詞、了解寫作任務(wù)、并根據(jù)題意寫出作文提綱。大學(xué)英語四級作文可分成以下三個(gè)任務(wù):

(1)對現(xiàn)象、漫畫、對話、話題等的描述。

(2)針對以上描述發(fā)表個(gè)人觀點(diǎn)或者提出解決問題的建議。

(3)進(jìn)行總結(jié)。

按照此思路,針對每一環(huán)節(jié),教師可以制作微課完成教學(xué)。

3.寫作范例分析及作業(yè)布置

因?yàn)榻虒W(xué)內(nèi)容比較抽象,在介紹完作文結(jié)構(gòu)后可以提供范文結(jié)合前面的微課內(nèi)容進(jìn)行分析。同時(shí),應(yīng)突出強(qiáng)調(diào)文章中語義的銜接、連貫和轉(zhuǎn)承,讓學(xué)生了解一些常用表達(dá)技巧在寫作當(dāng)中的作用,通過微課后的作業(yè)來進(jìn)行演練。

4.寫作后的修改與提高

很多學(xué)生在寫作時(shí)有一個(gè)誤區(qū),即“寫完作文就等于完成了所有任務(wù)”。如果真的要有效提高寫作質(zhì)量,應(yīng)當(dāng)在完成寫作之后進(jìn)行內(nèi)容、語法的檢查,甚至改寫、重寫。

首先,教師應(yīng)在微課中指導(dǎo)學(xué)生完成對寫作內(nèi)容檢查:是否有按照題目要求進(jìn)行評論或者描述,個(gè)人發(fā)表的觀點(diǎn)是否與中心思想一致,是否按照題目要求提出建議,是否有對全文主要內(nèi)容進(jìn)行總結(jié)。

其次,教師可以在微課中用學(xué)生的典型作文對文章結(jié)構(gòu)、銜接、連貫和轉(zhuǎn)承等進(jìn)行點(diǎn)評,給予肯定或者提出修改建議。

三、大學(xué)英語寫作微課教學(xué)設(shè)計(jì)

針對不同的微課內(nèi)容,可以采用不同的微課教學(xué)設(shè)計(jì),以提高其教學(xué)的有效性、多樣性和趣味性。

1.陳述類

教學(xué)內(nèi)容以知識點(diǎn)設(shè)計(jì)微課,可以采用陳述式的教學(xué)方式。例如:對大學(xué)英語四級考試寫作要求的講解、如何審題、如何安排段落內(nèi)容等。學(xué)生可以通過反復(fù)觀看微課,自主學(xué)習(xí),掌握要點(diǎn)。

2.討論類

教學(xué)內(nèi)容為某一話題或者某一語言點(diǎn)的探析,可以采用討論式的教學(xué)方式。例如,對于某些詞匯在文章中所起的作用,教師可以在視頻中引導(dǎo)學(xué)生思考、討論,然后再給出教師的理解和寫作建議。

3.實(shí)踐類

教學(xué)內(nèi)容為寫作內(nèi)容的布置,可以采用實(shí)踐式的教學(xué)方式。教師在微課中給出寫作要點(diǎn)提示,并且給出學(xué)生一定時(shí)間,讓他們實(shí)際寫作相關(guān)的句子或段落,再給出范文讓學(xué)生參考,真正達(dá)到“演”、“練”結(jié)合。

4.互動(dòng)類

教師可以在技術(shù)人員的輔助之下建立交互式的學(xué)習(xí)界面,增強(qiáng)師生的互動(dòng)。教師通過后臺的數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì),了解學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)間、學(xué)習(xí)長度,處理學(xué)生的疑難點(diǎn)及留言。針對突出問題,有正對性的補(bǔ)充更多的微課教學(xué)內(nèi)容。

四、結(jié)語

對于學(xué)習(xí)者而言,微課的音、畫同步,內(nèi)容短小精悍,針對性強(qiáng),吸引力遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于傳統(tǒng)的電子文本和圖片。生動(dòng)的教學(xué)視頻更能激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和動(dòng)機(jī)。筆者所提供的大學(xué)英語四級寫作微課教學(xué)設(shè)計(jì)為大學(xué)英語教師分享自身的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)并提供了一些教學(xué)建議。同時(shí),微課的能夠幫助學(xué)生更好地在課外完成大學(xué)英語四級考試寫作方面的準(zhǔn)備,是大學(xué)英語課程的有效課外補(bǔ)充。

參考文獻(xiàn):

[1]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程要求[Z].北京:外語教育與研究出版社,2007.

[2]王海嘯(2009).大學(xué)英語教師與教學(xué)情況調(diào)查分析[J].外語界,(4):6-13.

[3]王海嘯(2014).大數(shù)據(jù)時(shí)代的大學(xué)英語寫作教學(xué)改革[J].外語教學(xué),(3):66-72.

篇6

關(guān)鍵詞:英語四級;新題型;策略

中圖分類號:G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)28-0098-02

一直以來,大學(xué)英語四級考試都是大學(xué)生十分重視的一個(gè)國家級考試,它衡量了一個(gè)大學(xué)生基本的英語能力的高低。國家主要通過組織大學(xué)英語四級考試來了解整個(gè)大學(xué)生群體的英語能力和水平,同時(shí),其成績報(bào)告單作為一個(gè)學(xué)生基本英語水平的證明,在日后用人單位根據(jù)不同崗位對英語能力的需求情況,進(jìn)行的人才考核和錄用中,會(huì)把英語四級成績報(bào)告單作為一個(gè)重要的參考。因此大學(xué)英語四級考試一定要符合時(shí)代特征,符合新時(shí)代對大學(xué)生英語水平的要求。

一、大學(xué)英語四級考試變革的背景

1.變革的必要性。大學(xué)英語教學(xué)作為高等教育實(shí)施的重要部分,是必修的基礎(chǔ)類課程之一,其教學(xué)內(nèi)容主要以英語知識、語言技巧、策略方法、英語文化為主,所使用的教材一般是兩種并用,一種教材以鍛煉學(xué)生的聽說能力為主,另一種教材主要鍛煉學(xué)生的讀寫能力。大學(xué)英語教學(xué)旨在培養(yǎng)學(xué)生英語綜合運(yùn)用能力,提高英語水平,具備自學(xué)能力,提高英語文化素養(yǎng),適應(yīng)新時(shí)代經(jīng)濟(jì)全球化的需要。

大學(xué)英語四級考試是大學(xué)英語相關(guān)教育教學(xué)工作的考察手段,是對學(xué)生英語能力的評價(jià)性考試,對學(xué)生的詞匯水平、語法掌握情況、英語閱讀能力、寫作翻譯能力都會(huì)有考察和測試。隨著經(jīng)濟(jì)社會(huì)的不斷發(fā)展,測試題型和測試內(nèi)容會(huì)逐漸與社會(huì)發(fā)展脫節(jié),落后性逐漸顯現(xiàn),因此,測試手段也應(yīng)該根據(jù)時(shí)代的不同做出相應(yīng)的變革。

2.變革的核心和主要內(nèi)容。大學(xué)英語四級考試存在的問題主要集中在測試手段單一,測試題型陳舊,在題型難易程度和分?jǐn)?shù)設(shè)置方面存在偏差。測試手段單一主要體現(xiàn)在閱讀測試部分忽略了對語篇的整體感知和理解,測試點(diǎn)過于集中在分散性的小知識點(diǎn)上,與新課標(biāo)的理念相違背;測試題型的陳舊之處主要體現(xiàn)在完形填空和翻譯方面,完形填空的測試點(diǎn)分散、內(nèi)容單一,無法很好地反映學(xué)生的水平,而翻譯方面,簡單的單一句型的翻譯無法反映出學(xué)生的整體語言構(gòu)造能力,而且在翻譯內(nèi)容上,基本沒有涉及古今中外文化方面,對學(xué)生的素材積累考察較少;在題型難易度方面,通過實(shí)踐發(fā)現(xiàn)聽力中的聽寫部分難度設(shè)置過高,導(dǎo)致其區(qū)分度降低。

為了更好地讓大學(xué)英語四級考試完成其功能和作用,給大學(xué)生的英語學(xué)習(xí)帶來正確的指導(dǎo)和建議,推動(dòng)大學(xué)英語教學(xué)改革,建議對于以往的大學(xué)英語四級考試中出現(xiàn)的以上幾個(gè)方面的問題,進(jìn)行題型改革。

新題型的改革核心是整體調(diào)整聽力、閱讀、翻譯、寫作這四項(xiàng)基本考察點(diǎn)的布局,使考察點(diǎn)重點(diǎn)突出、針對性強(qiáng)、分?jǐn)?shù)設(shè)置合理。在聽力方面,要?jiǎng)h減掉一些難度過高而導(dǎo)致區(qū)分度低的題目,閱讀的題型要能夠做到整體感知的考察與細(xì)節(jié)的考察兼顧,將聽力中的句子聽寫改為單詞、詞組的聽寫,降低考試的難度;同時(shí)對于寫作和翻譯,要加強(qiáng)考察,尤其是翻譯,不但要增加難度,避免句式單一,還要廣泛加入文化、生活、社會(huì)等元素,豐富考察內(nèi)容;閱讀方面,快速閱讀題目改為段落匹配,直接考察學(xué)生的閱讀速度和對語段篇章的含義理解。

3.變革的意義和導(dǎo)向作用。因?yàn)槠鋷缀跏敲總€(gè)大學(xué)生必考的考試,覆蓋面廣、普及率高,這也就對大學(xué)生在大學(xué)期間的英語學(xué)習(xí)起著重要的導(dǎo)向性作用。新題型的變革意味著社會(huì)對于英語能力的需求有了新的變化,將這種新的變化在這樣一個(gè)由教育部國家考試中心統(tǒng)一安排的考試中體現(xiàn)出來,無疑有著很大的影響力??荚嚨男问胶蛢?nèi)容,一定程度上講,就是學(xué)生日常英語學(xué)習(xí)中的目標(biāo)和方向,只有正確的英語學(xué)習(xí)目標(biāo)和方向,才能培養(yǎng)出符合新時(shí)代、新社會(huì)要求的大學(xué)生人才,支持國家的經(jīng)濟(jì)建設(shè)。

大學(xué)英語四級考試的變革,對引導(dǎo)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)符合時(shí)代特征,對推動(dòng)教師的英語教學(xué)進(jìn)步和發(fā)展有著重要的意義。同時(shí),通過考試內(nèi)容和題型的變革,解決以往考試中已經(jīng)發(fā)現(xiàn)的矛盾和弊端,對促進(jìn)教育考試公平公正、提高英語四級考試的公信力和影響力也有重要意義。而在學(xué)生的日常學(xué)習(xí)中,以新的大學(xué)生英語四級考試的考題類型和內(nèi)容作為目標(biāo)進(jìn)行備考,也可以指導(dǎo)自己的英語學(xué)習(xí),通過考試的復(fù)習(xí)、備考、鞏固等環(huán)節(jié),在大學(xué)期間迅速提高自己的英語知識運(yùn)用能力和英語技能水平,從而為以后的發(fā)展奠定良好的基礎(chǔ)。

二、四級新題型變革分析

1.四級聽力部分的變革分析。新的大學(xué)英語四級考試聽力部分的變革主要表現(xiàn)在最后一題段落聽寫的題型,將原先題型中考察的7個(gè)單詞和3個(gè)句子的聽寫,改為10個(gè)單詞詞組的聽寫。原先的題型中,單詞聽寫還比較簡單,但最后的3個(gè)句子聽寫學(xué)生往往只能夠記下零星的幾個(gè)單詞和詞組,無法按著所聽到的內(nèi)容連成一個(gè)完整的句子,導(dǎo)致絕大多數(shù)考生拿不到該項(xiàng)的分?jǐn)?shù),試題幾乎沒有區(qū)分度。新題型的改革后,對于該聽寫要求有了新的變化,平衡了10個(gè)空的難易程度,整體而言難度有所降低,但對學(xué)生段落篇章的聽寫理解能力提出了更高的要求。

對于空缺處所填答案的設(shè)計(jì)上,將依然以四級考試所規(guī)定的基本考察詞匯為主,不存在超綱現(xiàn)象,單詞拼寫上要力求準(zhǔn)確無誤,動(dòng)詞時(shí)態(tài)和名詞單復(fù)數(shù)準(zhǔn)確給出才能得分。短語詞組聽寫方面,選取的是學(xué)生平時(shí)經(jīng)常見到的,使用頻率較高的詞組,且長度一般不會(huì)超過3個(gè)單詞,考試時(shí)只要注重平時(shí)的積累與理解,根據(jù)聽力的語境,應(yīng)該不難寫出。

2.四級閱讀方面的變革分析。閱讀部分的最大變革在于快速閱讀部分,改革前的要求是15分鐘內(nèi)考生完成10道題,題目形式有選擇和填空,這對于快速閱讀來講,過分注重細(xì)節(jié)考察,卻忽視了對篇章理解。其實(shí)在快速閱讀的環(huán)境下,主要是要求學(xué)生能夠迅速理解文章含義,把握文章行文脈絡(luò)、文章結(jié)構(gòu)以及段意串聯(lián),因此新的改革題型可變?yōu)槎温湫畔⑵ヅ洹?/p>

段落信息匹配題的文章難度和長度不變,但對學(xué)生對文章的理解提出了更高要求,考生要快速理解和把握整篇文章的大意,根據(jù)題目的信息提示,將符合要求的段落標(biāo)號寫在該題目下,同一個(gè)段落可以對應(yīng)兩道題目的答案,同一道題的答案只有一個(gè),也存在某一個(gè)段路跟任何一道題目都不對應(yīng)的情況。

該題目的關(guān)鍵是理解文章,把握大意,然后在此基礎(chǔ)上閱讀題目提示信息,定位答案所在的文章區(qū)域,對于相關(guān)的段落仔細(xì)甄別,掌握每一個(gè)段落所表達(dá)的中心思想,最終確定出該題目的答案。題目信息一般是由命題人對文章中幾句話中心思想的提取、重組和改寫,考生讀到這些信息,則要會(huì)對信息進(jìn)行拆解、擴(kuò)充和同義變換,進(jìn)而再加上對段落定位的重新理解,確定其答案。

3.四級翻譯題型變革分析。改革之前的翻譯部分是考察依次來完成5個(gè)單獨(dú)的句子的翻譯,將漢語翻譯為英語,五個(gè)句子無直接關(guān)系相互獨(dú)立,翻譯的題材來自政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、文化等。改革后的題型為段落翻譯,將一整段有著明確的主題、中心思想、語意前后關(guān)聯(lián)的漢語段落用英語書寫出來,這就要求考生不單單具備單句的翻譯能力,還要把握整體意思,句子之間有過渡、承接、轉(zhuǎn)合,翻譯的段落要在原漢語段落語意上進(jìn)行,做出基本完整的表達(dá)。

新的翻譯題型對學(xué)生的綜合英語應(yīng)用能力要求更高,對語篇理解能力重點(diǎn)考察,學(xué)生要能夠清晰地認(rèn)識和分析語段前后的聯(lián)系,才能比較順利地完成該題目的解答。在翻譯素材上,將會(huì)更加多樣,與經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展、科學(xué)技術(shù)創(chuàng)新、中國傳統(tǒng)優(yōu)秀文化傳承等息息相關(guān),對學(xué)生的日常積累知識綜合性方面提出了新的挑戰(zhàn)。當(dāng)然,對于一些特定的、生僻的、專業(yè)術(shù)語性的詞匯,題目中會(huì)直接給出。

三、簡要分析新題型的應(yīng)對策略

1.提高聽力水平,把握準(zhǔn)確度。聽力依然是大學(xué)英語四級考試的難點(diǎn),得分率也較之其他題目偏低。盡管新題型把最難的語句聽寫去掉了,但短對話、長對話、文章理解、復(fù)合聽寫這樣的陣容依然強(qiáng)大。考生在日常學(xué)習(xí)過程中,一定要注意聽說能力的培養(yǎng),在英語學(xué)習(xí)中重視聽說練習(xí),杜絕啞巴英語,另外,日常學(xué)習(xí)中注意詞匯和短語的積累,背誦記憶要提高準(zhǔn)確度。

2.抓住閱讀理解依然是關(guān)鍵。閱讀是四級考試的核心,得閱讀者得天下。抓住閱讀理解,在新的題型模式下有了新的要求,首先,讀取文章一定要快,快速閱讀并掌握文章大意;其次,分析概括能力一定要強(qiáng),對于段落、語意要準(zhǔn)確理解和把握;最后,注重細(xì)節(jié)和局部,通過大致的定位找到文章內(nèi)容,細(xì)節(jié)和局部理解顯得十分重要。

3.注意留心積累,才能做好新翻譯。新的翻譯題型的素材任意性更大,不僅僅是要求有較強(qiáng)的語段綜合能力,能夠把多個(gè)單句串聯(lián)疏通成為一個(gè)完整的語段,更重要的是積累,知識性積累和詞匯積累都必不可少。

四、結(jié)語

四級相對于六級的題目更加基礎(chǔ),難度也低一些,是日后考六級的一個(gè)階梯,也是衡量大學(xué)生基本英語能力的重要標(biāo)準(zhǔn)。隨著時(shí)代的進(jìn)步和發(fā)展,四級的考試模式和考試題型逐漸曝露出一些弊端,因此需要進(jìn)行相應(yīng)的改革。大學(xué)英語四級考試的變革和發(fā)展體現(xiàn)著的新的發(fā)展時(shí)期對大學(xué)生英語能力和英語技巧的需求,其變革也是一種隨著時(shí)代進(jìn)步和發(fā)展的必然。對于變革要采取積極的態(tài)度,認(rèn)真分析和應(yīng)對,而對于大學(xué)生而言,及時(shí)把握改革動(dòng)向,分析改革和變化內(nèi)容,對應(yīng)考備好都有很大好處。

參考文獻(xiàn):

篇7

【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語課堂 大學(xué)英語四級 教學(xué)反思 教學(xué)改革

根據(jù)教育部2007年7月頒發(fā)的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》對大學(xué)英語教學(xué)性質(zhì)的定義,“大學(xué)英語是以外語教學(xué)理論為指導(dǎo),以英語語言知識與應(yīng)用技能、跨文化交際和學(xué)習(xí)策略為主要內(nèi)容”,此外,還明確了大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是“培養(yǎng)學(xué)生的綜合應(yīng)用能力、特別是聽說能力,使他們在今后學(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,以適應(yīng)社會(huì)發(fā)展和國際交流的需要”。然而,就目前的大學(xué)英語教學(xué)現(xiàn)狀來看,不少大學(xué)生表示,從小學(xué)到大學(xué),苦讀十多年英語,可是真正到需要用時(shí),依然是只會(huì)看不會(huì)說。這種“啞巴英語”的現(xiàn)象一直都是當(dāng)代大學(xué)英語面臨的難題。所以,本文主要是根據(jù)目前大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀,并適當(dāng)結(jié)合大學(xué)英語四級考試題型的變化和知識技能的轉(zhuǎn)移,對大學(xué)英語課堂教學(xué)作出反思,并相應(yīng)地提出一些創(chuàng)新性的改革建議。

一、大學(xué)英語課堂教學(xué)的現(xiàn)狀

雖然近年來,在我國很多高校掀起了一股大學(xué)英語教學(xué)改革的浪潮,并且一直在強(qiáng)調(diào)教學(xué)理念革新和教學(xué)方法創(chuàng)新問題,但是,縱觀大學(xué)英語課堂教學(xué),不難發(fā)現(xiàn),很多高校仍然在沿用傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式。在這樣的教學(xué)模式下,大學(xué)英語教與學(xué)的成果必然不高。

1.教師依然是課堂教學(xué)的主體,課堂教學(xué)形式單一。大學(xué)英語教育雖然沒有了高中英語教育迫于高考的壓力,但是從教學(xué)模式來看,基本與高中英語課堂教學(xué)無異。教師依然是課堂教學(xué)的主體,課堂教W形式單一,教師只是程序化地將知識灌輸給學(xué)生,學(xué)生仍然像高中時(shí)期一樣,處于被動(dòng)的學(xué)習(xí)狀態(tài),課上忙于記筆記,課后忙著背單詞,在整個(gè)英語學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生學(xué)習(xí)的主體性和主動(dòng)性不強(qiáng),與教師的互動(dòng)性較低。

此外,隨著社會(huì)的發(fā)展和知識的更新,教師應(yīng)該注重自身知識的創(chuàng)新來滿足課堂教學(xué)革新的需要。但是,從目前的情況來看,大學(xué)英語教師在科研方面和教學(xué)創(chuàng)新方面并不是太理想。由于不同于中學(xué)英語教師,大學(xué)英語教師沒有了應(yīng)試教育的壓力,所以他們惰性地選擇沿用傳統(tǒng)教學(xué)的方法,缺乏這種教學(xué)創(chuàng)新的精神。盡管有些高校將英語四級的通過率作為對英語教師考核的標(biāo)準(zhǔn),激發(fā)了部分教師改革教學(xué)的動(dòng)力,但是,仍然有很多英語老師認(rèn)為這種教學(xué)改革和創(chuàng)新并不會(huì)給英語教學(xué)帶來太大的變化。甚至有些教師,在意識到大學(xué)課堂教育存在的問題之后,作出了相應(yīng)的改變,但是由于收效甚微,導(dǎo)致了很多教師最終放棄了這種革新與嘗試,寧愿選擇傳統(tǒng)的教學(xué)方式,固步不前。

2.學(xué)生處于被動(dòng)學(xué)習(xí)的狀態(tài),主體性和主動(dòng)性不高。大學(xué)英語課堂教與學(xué)的成果不高,不僅在于教師的課堂教學(xué)形式單一,缺乏創(chuàng)新性,還在于學(xué)生的學(xué)習(xí)主體性和主動(dòng)性不高。根據(jù)筆者在其所在的高校學(xué)生中進(jìn)行的調(diào)查顯示,大部分學(xué)生在大學(xué)英語的學(xué)習(xí)上,無論是從興趣程度上來看,還是從學(xué)習(xí)目的上來看,都顯示出較低的數(shù)據(jù)。大部分接受調(diào)查的學(xué)生認(rèn)為,大學(xué)英語課堂跟高中英語課堂其實(shí)沒有太大的差別,上課方式?jīng)]變,形式單一,死板,灌輸式的教學(xué),對于這樣的教學(xué)課堂,學(xué)生很難產(chǎn)生興趣。很多學(xué)生表示,因?yàn)榇髮W(xué)英語屬于基礎(chǔ)必修課程,需要參加考試才能拿到相應(yīng)的學(xué)分,所以覺得學(xué)學(xué)英語完全是應(yīng)付考試,拿學(xué)分,并認(rèn)為大學(xué)英語還是跟高中英語一樣,屬于“打基礎(chǔ)”,對于以后在社會(huì)和工作中的應(yīng)用并沒有太大的幫助,并不具備實(shí)用性。因此,學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中表現(xiàn)出較低的積極性,與教師的互動(dòng)性不強(qiáng),處于一種被動(dòng)學(xué)習(xí)的狀態(tài)。

3.大學(xué)英語教材偏向基礎(chǔ)性,實(shí)用性不強(qiáng)。大部分高校使用的大學(xué)英語教材都是專家根據(jù)教學(xué)大綱撰寫,雖然這些教材在教學(xué)內(nèi)容研究和教學(xué)方法等方面一直在不斷地改革,但是仍然存在一些問題。筆者曾就自己所在高校使用的教材對學(xué)生進(jìn)行調(diào)查,很多學(xué)生表示,雖然課本的內(nèi)容的布局更多樣化,課文的內(nèi)容篇幅和內(nèi)容深度較之高中有所深入,但是總體來說,還是更偏向于基礎(chǔ)性的語法和詞匯,缺乏實(shí)用性和專業(yè)性。對于目前使用的教材,大部分學(xué)生都表現(xiàn)出較低的滿意度,他們認(rèn)為大學(xué)英語的教材應(yīng)該跟高中英語教材有所區(qū)別,更應(yīng)該跟專業(yè)想結(jié)合,應(yīng)該符合學(xué)習(xí)者的需求。

4.課堂多媒體教學(xué)使用機(jī)械化。現(xiàn)在大部分高校課堂教學(xué)要求使用多媒體,要求教師課前要準(zhǔn)備好課件。雖然多媒體的使用對于英語教學(xué)來說有一定的幫助,能夠幫助教師更好地將教學(xué)內(nèi)容呈現(xiàn)給學(xué)生,但是也存在一些弊端,我們不難發(fā)現(xiàn),教師對于多媒體的使用呈現(xiàn)出一種機(jī)械化的趨勢,無非是將所有的教學(xué)內(nèi)容呈現(xiàn)在課件上,上課的時(shí)候只是點(diǎn)點(diǎn)鼠標(biāo),翻翻頁面,而學(xué)生上課只是從以前聽的狀態(tài)轉(zhuǎn)變到了一種看的狀態(tài),并沒有能夠更好地提高學(xué)生參與課堂的積極性,而且有些教師整堂課盯著電腦授課,幾乎與學(xué)生無任何交流,這讓很多學(xué)生認(rèn)為多媒體的使用并沒有很好的改善英語課堂的氣氛,更有甚者認(rèn)為,因?yàn)槎嗝襟w的使用,英語教師上課僅僅只是播放課件,與學(xué)生互動(dòng)較少,還不如高中教師。

根據(jù)以上的幾點(diǎn),我們不難看出,大學(xué)英語教學(xué)處于一種比較尷尬的局面。無論是從大學(xué)英語教師自身來看,還是從學(xué)生學(xué)習(xí)的態(tài)度和使用的教材來看,目前的大學(xué)英語與高中英語并沒有太大的區(qū)別,大部分學(xué)生都認(rèn)為,大學(xué)英語對自身的英語學(xué)習(xí)并沒有太大的幫助,甚至認(rèn)為有些大學(xué)英語教師沒有高中英語教師授課詳細(xì),具體,因此,很多學(xué)生對于大學(xué)英語的學(xué)習(xí)興趣缺缺,表現(xiàn)出一種應(yīng)付考試的態(tài)度。

二、大學(xué)英語四、六級題型的變化

自2013年12月,大學(xué)英語四級考試的題型較之以前就發(fā)生了變化,試卷結(jié)構(gòu)和測試題型都做出了局部調(diào)整。

1.聽力理解。以前的四級聽力理解包括聽力對話和聽力理解兩大部分,其中聽力對話包括短對話跟長對話,聽力理解包括短文理解和復(fù)合式聽寫,2013年12月的題型變化中,在短文的長度和難度不變的前提下,原復(fù)合式聽寫中的單詞和句子聽寫改成了單詞和詞組聽寫,要求考生在聽懂短文的基礎(chǔ)上,填寫原文空缺的單詞和詞組。2016年,聽力理解題型再次發(fā)生改革。為了適應(yīng)新的形勢下社會(huì)對大學(xué)生英語聽力能力需求的變化,進(jìn)一步提高聽力測試的效度,四級聽力取消了之前的8個(gè)短對話以及短文聽寫,并新增了3段新聞短篇聽力。

2.閱讀理解。以前的閱讀理解包括仔細(xì)閱讀理解和快速閱讀理解,其中仔細(xì)閱讀理解包括篇章閱讀理解(多項(xiàng)選

擇)和篇章詞匯理解(選詞填空),快速閱讀理解則是是非判斷題。而在2013年12月的四級中,原快速閱讀理解調(diào)整為長篇閱讀理解,篇章長度和難度不變。篇章后附有10個(gè)句子,每句一題。每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考生找出與每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能對應(yīng)兩題,有的段落可能不τθ魏我惶狻

3.完形填空。在2013年12月的四級中,我們可以發(fā)現(xiàn)完形填空已經(jīng)被取消,在之前的四級考試中,完形填空主要考查的是學(xué)生的語篇理解能力,以及對詞匯,語法和句式的掌握。但是從歷年的考試得分情況來看,考生在整份試卷中該部分失分較多,所以該項(xiàng)目的取消可以說是利大于弊。

4.翻譯。翻譯部分由原來的填空式句子翻譯改成了段落的漢譯英。以前的翻譯主要是特定語法和詞匯的考查,而現(xiàn)在的翻譯轉(zhuǎn)向了段落中基本詞匯、語法、邏輯考查,要求學(xué)生有更強(qiáng)的文章理解能力,翻譯的內(nèi)容涉及了中國的歷史、文化、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展等,考查的知識點(diǎn)會(huì)較之以前更加的全面,這對于英語綜合能力的運(yùn)用也是一個(gè)很好的實(shí)踐。

綜上所述,我們不能看出,這次四級題型的改革不僅是為了改變大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的方法,對于大學(xué)英語教師的教學(xué)也是一種挑戰(zhàn),不僅讓學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的過程和語言實(shí)際運(yùn)用之間的關(guān)系有了進(jìn)一步的認(rèn)識,也讓教師對于大學(xué)英語課堂教學(xué)的現(xiàn)狀作出了反思,并進(jìn)行創(chuàng)新性的變革。

三、針對考試新題型對大學(xué)英語課堂教學(xué)的反思和建議

在以前的英語課堂教學(xué)中,教師注重的主要是加強(qiáng)學(xué)生的基礎(chǔ)知識能力,在此基礎(chǔ)上進(jìn)一步培養(yǎng)他們的聽說能力,但是,在大學(xué)英語四級考試題型發(fā)生轉(zhuǎn)變之后,我們不難看出,新的題型注重了知識技能的轉(zhuǎn)移,這就讓我們傳統(tǒng)的課堂教學(xué)模式顯現(xiàn)出很多的不足之處,我們應(yīng)當(dāng)針對這些不足做出反思,才能使大學(xué)英語課堂教學(xué)有別于高中英語課堂教學(xué),更具實(shí)用性和專業(yè)性。

1.改變單一的,程序化的課堂教學(xué)模式。針對四級題型的改變,我們可以看出,相對于傳統(tǒng)的大學(xué)英語四級,新的題型不再把重點(diǎn)放在學(xué)生對于基礎(chǔ)知識的掌握,例如詞匯和語法,而是更加注重學(xué)生對于篇章段落的理解和把握,這就不僅要求學(xué)生掌握基礎(chǔ)知識,還應(yīng)在此基礎(chǔ)上具備一定的語言分析能力。所以,在教學(xué)模式上,教師在課堂上就不能夠只是關(guān)注詞匯和語法知識的傳輸,不能再像傳統(tǒng)課堂那樣以教師為中心,單純地傳授語言知識和技能,應(yīng)該在兼顧聽說能力培養(yǎng)的基礎(chǔ)上,以培養(yǎng)學(xué)生讀寫譯能力為主。尤其是像筆者所在的這種以計(jì)算機(jī)專業(yè)為主的院校,新的課堂教學(xué)模式應(yīng)該是基于計(jì)算機(jī)和課堂的英語多媒體教學(xué)模式,學(xué)生的聽說能力不僅可在課堂中通過教師來進(jìn)行訓(xùn)練,也可由學(xué)生自己通過計(jì)算機(jī)自主學(xué)習(xí)來培養(yǎng),這不僅能夠改變傳統(tǒng)課堂的教學(xué)模式,還能夠提高學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力。

另外,在教學(xué)內(nèi)容上,課堂教學(xué)不能夠只是單一的講授詞匯和語法,根據(jù)四級題型的改革,教師應(yīng)該多注重讀寫譯能力的培養(yǎng),課堂上應(yīng)該加強(qiáng)一些閱讀和翻譯訓(xùn)練,閱讀方面,不僅要加大學(xué)生的閱讀量,還應(yīng)加深閱讀的難度;在翻譯方面,由于目前大部分學(xué)生的翻譯基礎(chǔ)較差,翻譯能力較低,所以不可能急于求成,教師應(yīng)該在授課過程中,通過循序漸進(jìn)的方式多讓學(xué)生做一些句式的翻譯,然后再慢慢地練習(xí)一些知識點(diǎn)相對集中的段落篇章翻譯,以此來鍛煉和提高學(xué)生的翻譯能力。

2.改變學(xué)生被動(dòng)學(xué)習(xí)的模式,提高學(xué)生的主體性和自主性。由于傳統(tǒng)的“教師為主體”“灌輸式”課堂教學(xué)模式,大部分學(xué)生已經(jīng)形成了一種被動(dòng)接受的學(xué)習(xí)方式,主體性不高,積極性和主動(dòng)性較差。根據(jù)四級題型的變革,我們可以看出,新題型更加注重學(xué)生語言綜合能力的培養(yǎng),而傳統(tǒng)的課堂教學(xué)模式只注重語言知識的傳輸,忽視了學(xué)生主體理解、分析和運(yùn)用的能力。

針對四級新題型,在今后的課堂教學(xué)中,教師應(yīng)該更加注重培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)的能力,在講授課文的時(shí)候,不能夠只停留在詞匯問題和快速閱讀的層面,要讓學(xué)生自己深入地分析和把握課文的思想和結(jié)構(gòu)。另外,在課堂教學(xué)中,教師可以嘗試將一些基礎(chǔ)的詞匯學(xué)習(xí)和句式運(yùn)用等內(nèi)容交給學(xué)生來自主學(xué)習(xí),然后適時(shí)地進(jìn)行答疑和講解,以此來提高學(xué)生的學(xué)習(xí)主體性。

四、總結(jié)

大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量關(guān)系到大學(xué)生的綜合素質(zhì),而找到符合大學(xué)生需求的大學(xué)英語課堂教學(xué)模式是提高大學(xué)英語課堂教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵,所以,高校英語教師應(yīng)該認(rèn)識到傳統(tǒng)英語課堂教學(xué)模式的不足,進(jìn)行反思并結(jié)合實(shí)際需求來探索新的教學(xué)模式,以此來提高大學(xué)英語教與學(xué)的成果。在今后的教學(xué)實(shí)踐中,我們應(yīng)當(dāng)不斷完善大學(xué)英語課堂教學(xué)模式,使之能夠更加符合大學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,從而培養(yǎng)出綜合素質(zhì)較高的大學(xué)生。

參考文獻(xiàn):

[1]嚴(yán)菊環(huán).外語教學(xué)中注意培養(yǎng)學(xué)生的交際能力[J].科技信息,2007,(19):182-183.

[2]陸云.大學(xué)英語教與學(xué)現(xiàn)狀的思考[J].廣西高教研究,2002, (2):66-67.

篇8

關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語考試 新舊題型 詞匯 語法 重要性

1.引言

筆者本科畢業(yè)于上世紀(jì)八十年代末,執(zhí)教大學(xué)英語至今,親身體驗(yàn)了大學(xué)英語考試的風(fēng)雨滄桑。隨著社會(huì)的發(fā)展,人們對英語的要求越來越高,不斷對大學(xué)英語考試的可信度和科學(xué)性提出質(zhì)疑。爭論較多的是“詞匯與結(jié)構(gòu)”的去留問題。社會(huì)各界一直對在大學(xué)英語考試中考查詞匯和語法頗有微詞。到了上世紀(jì)九十年代末,對詞匯和語法的考查成了眾矢之的,甚至一度被貶為“啞巴英語”的罪魁禍?zhǔn)住H缃瘢骂}型已經(jīng)全面鋪開,詞匯和語法作為考試項(xiàng)目被全面封殺……筆者在四、六級輔導(dǎo)中雖積極調(diào)整計(jì)劃,卻暗自擔(dān)心這種似乎折衷的封殺會(huì)給大學(xué)英語考試輔導(dǎo)和大學(xué)英語教學(xué)產(chǎn)生誤導(dǎo)。因此,筆者想通過對比大學(xué)英語考試的新舊題型,從應(yīng)試角度肯定詞匯和語法的重要性。

2.大學(xué)英語考試新舊題型的對比

大學(xué)英語考試新題型的主要特點(diǎn)就是:不對詞匯和語法進(jìn)行單獨(dú)考查;在聽力中增加長對話;翻譯成為必考內(nèi)容。在分值比例上,新題型的聽力理解由20%增至35%,而閱讀理解由40%微調(diào)到35%。

3.量化詞匯和語法在新舊題型中的作用

人們就影響英語考試成績的因素做了不少研究。郭天印等(2006)從自身因素角度采集分析了部分大學(xué)生3個(gè)學(xué)期的英語學(xué)習(xí)成績、英語四級模擬考試成績、3學(xué)期其他課程的平均成績及四級考試成績,期望找出影響四級英語考試成績的主要因素。葉景山(2002)指出,作為個(gè)體差異的一個(gè)重要方面,人格因素對外語學(xué)習(xí)有著重要的影響。劉旭東等(2005)則提出,性別與英語成績存在相關(guān)性。

筆者認(rèn)為,在外語考試中對考試結(jié)果起影響的因素主要包括兩個(gè)方面:自身因素和外部因素。其中自身因素主要包括:詞匯量的大小、對語法的熟悉程度、背景知識的積累、做題方法等絕對因素和思維能力、心理素質(zhì)、身體狀況等相對因素;而外部因素會(huì)涉及考試環(huán)境、試題信度、政策導(dǎo)向等。為了說明詞匯和語法在大學(xué)英語考試的作用,筆者對新舊題型中以上諸因素進(jìn)行量化,給出大約的評估值,旨在分析詞匯和語法的權(quán)重變化。值得一提的是,由于外部因素和相對因素對每位考生來說大同小異,所以都大約評估為5分。

從以上表格中可以看出,詞匯和語法在舊題型中的評估均值分別為36和30.5,占總值的66.5%,而在新題型中的評估均值分別為34.5和28.5,占總值的63%,這說明新題型中不直接考“詞匯和結(jié)構(gòu)”后,詞匯和語法對考試成績的影響有所下降,但幅度極小。另外,背景知識和做題方法在舊題型中的評估均值分別為12和11.5,占總值的23.5%,而在新題型中的評估均值分別為13.5和13.5,占總值的27%,這說明新題型對考生的背景知識和做題方法的要求有所提高。

4.肯定詞匯和語法在大學(xué)英語考試中的重要性

為了更直觀說明詞匯和語法的重要性,筆者對新題型中增加的4項(xiàng)內(nèi)容和必考的2項(xiàng)內(nèi)容分別進(jìn)行了評估。

結(jié)果顯示,詞匯和語法在新增加4項(xiàng)測試內(nèi)容中的評估均值分別為31.25和27.5,占總值的58.75%,這說明詞匯和語法在新增測試內(nèi)容中的重要性變化很小,遠(yuǎn)不足以說明新題型中詞匯和語法不重要了。然而,2項(xiàng)必考內(nèi)容的評估均值分別為40和32.5,占總值的72.5%,這說明詞匯和語法在必考內(nèi)容中的重要性非常突出。

因此,從總體上看,詞匯和語法在新的大學(xué)英語考試中的重要性非但沒有降低,反而增加。原因主要有以下幾個(gè)方面。

首先,在新題型的聽力中每次必考復(fù)合式聽寫,增加了對詞匯的考查。在舊題型的聽力中,復(fù)合式聽寫和短文理解是任選其一的。復(fù)合式聽寫中前八道單詞題對拼寫要求很嚴(yán),說明對詞匯的重視。

其次,在新題型的閱讀中增加短句問答和選詞填空,直接強(qiáng)調(diào)了詞匯和語法在具體語言環(huán)境中的作用。六級??嫉亩叹鋯柎鸲酁閷﹂L、難句的考查,要求考生具備熟練的語法知識,而四級??嫉倪x詞填空不但要求考生有一定詞匯積累,而且要求考生用必備的語法知識協(xié)助做題。

最后,在新題型中必考翻譯,更是強(qiáng)調(diào)詞匯和語法的作用。目前,翻譯中考查最多的是常規(guī)語法以及重要的詞組和搭配。

需要說明的是,新增的聽力長對話并未降低對詞匯和語法的要求,而新增的快速閱讀表面上降低了對詞匯和語法的要求,但注重了學(xué)生運(yùn)用語言的綜合能力。

5.結(jié)語

大學(xué)英語考試新題型的全面實(shí)施已有多年,雖然迎合了某種層次上人士的口味,或多或少緩和了來自社會(huì)對考試本身的責(zé)難,但行內(nèi)人士不難發(fā)現(xiàn),新題型只是在形式上淡化對詞匯和語法的考查,而實(shí)際上對詞匯和語法的要求絲毫沒有降低。筆者大膽認(rèn)為,無論大學(xué)英語考試如何變革,所考查的全部項(xiàng)目都不會(huì)刻意降低對詞匯和語法的要求。同時(shí)告誡應(yīng)試者不要抱僥幸心理,應(yīng)制定計(jì)劃,系統(tǒng)準(zhǔn)備,重視基本功訓(xùn)練。

參考文獻(xiàn):

[1]郭天印等.對四級英語成績影響因素的挖掘分析[J].陜西理工學(xué)院學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版),2006,(4).

[2]劉旭東等.大學(xué)英語四級成績多因素影響分析[J].中北大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005,(4).

[3]葉景山.高考成績、人格因素與英語四級成績的關(guān)系[J].國際關(guān)系學(xué)院學(xué)報(bào),2002,(2).

[4]全國大學(xué)英語四、六級考試改革項(xiàng)目組、全國大學(xué)英語四、六級考試委員會(huì).大學(xué)英語四級考試(大學(xué)英語考試-4)試點(diǎn)考試樣卷.上海:上海外語教育出版社,2006.

篇9

論文摘 要: 本文從正、反兩個(gè)方面集中討論了大學(xué)英語四級考試所產(chǎn)生的影響,并且從學(xué)習(xí)主體和教學(xué)主導(dǎo)兩方面,就如何提高大學(xué)生英語應(yīng)用能力的問題提出了建議。 

 

1.引言 

大學(xué)英語四、六級考試作為一項(xiàng)全國性的考試,旨在對大學(xué)生英語能力進(jìn)行嚴(yán)格、科學(xué)、客觀的測量。該考試自實(shí)施二十余年來,對高等教育人才綜合能力的培養(yǎng)、英語教育的普及起到了巨大的推動(dòng)作用;對中國的改革開放、經(jīng)濟(jì)發(fā)展也起到了極大的促進(jìn)作用。如今,隨著經(jīng)濟(jì)的深入發(fā)展,全球經(jīng)濟(jì)一體化的趨勢日趨明顯,我國對外交流、參與國際事務(wù)的機(jī)會(huì)也越來越多,這對大學(xué)生的英語水平也提出了更高的要求。但是,人們對大學(xué)英語考試成績的日益重視卻沒有使學(xué)生的英語應(yīng)用能力得到相應(yīng)提高。下面筆者就將從大學(xué)英語四級考試所產(chǎn)生的影響談起,就如何從真正意義上提高英語應(yīng)用能力提出自己的建議。 

2.大學(xué)英語四級考試的影響 

作為本科階段規(guī)模最為龐大的一門考試,四級考試受到了一部分人的重視,也遭到了一部分人的質(zhì)疑,那么,針對大學(xué)英語四級考試所產(chǎn)生的影響這一問題,筆者將從正、反兩個(gè)方面進(jìn)行分析。 

2.1大學(xué)英語四級考試的積極影響 

首先,不可否認(rèn),四級英語考試作為一項(xiàng)對在校本科生學(xué)習(xí)質(zhì)量評估的必要指標(biāo),盡管存在不少問題,但是和toefl,ielts這一類考試一樣,是檢測英語為非母語人群的英語能力的一個(gè)比較客觀的考試。這樣的考試機(jī)制對在校的非英語專業(yè)本科生的英語學(xué)習(xí)提出了一個(gè)相對客觀的要求和評估標(biāo)準(zhǔn),也為學(xué)生提供了一個(gè)相對公平的競爭環(huán)境。 

其次,由于四級英語考試對學(xué)生英語能力的考查基礎(chǔ)性較強(qiáng),因此,在很大程度上可以促進(jìn)學(xué)生在英語基礎(chǔ)知識方面的加強(qiáng)。必要的英語基礎(chǔ)知識是學(xué)生發(fā)展此類愛好的必要前提。 

最后,四級英語考試機(jī)制也是對教師教學(xué)效果的一種考查,考試中所反映出的問題既是學(xué)生的薄弱環(huán)節(jié),也是教師在未來教學(xué)過程中所應(yīng)該注意的。 

2.2大學(xué)英語考試的消極影響 

四級英語考試對大部分學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和策略產(chǎn)生了較大影響,由于其客觀、公正和普及性,越來越多的高校將該考試作為評估一個(gè)學(xué)生是否具備畢業(yè)資格的一個(gè)重要指標(biāo)。一定程度上講,這對學(xué)生起到了促進(jìn)作用。但是也正由于此,四級英語考試的重要性被過度放大,很多學(xué)生迫于政策的壓力,將大量時(shí)間花在了考試上,而忽略了英語學(xué)習(xí)的初衷,甚至喪失了英語學(xué)習(xí)興趣,即便是過了四級,在實(shí)際應(yīng)用時(shí),仍捉襟見肘。 

其次,四級英語考試過關(guān)率也成為各高校綜合排名的指標(biāo)之一。由于越來越多的大學(xué)將該考試成績作為本科畢業(yè)的一項(xiàng)必要條件,現(xiàn)在,這已成為一個(gè)普遍標(biāo)準(zhǔn),久而久之也就成為高校綜合評估的一項(xiàng)重要指標(biāo)。由此帶來的一個(gè)直接影響就是教師的教學(xué)目標(biāo)和手段一定程度上失去了的靈活自主性。 

隨著時(shí)代的變遷,英語的教學(xué)手段也在不斷地發(fā)生著變化,從傳統(tǒng)教學(xué)偏重語法講解、輕語言應(yīng)用,逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橐哉Z法、詞匯等為基礎(chǔ),最大限度地讓學(xué)生發(fā)揮主觀能動(dòng)性,全面發(fā)展學(xué)生的語言應(yīng)用能力。而四級英語考試的測試卻只包括了聽力、閱讀、寫作和翻譯能力,對說和譯的反撥力度則明顯不夠,因此也直接影響了英語課堂內(nèi)容的安排。結(jié)果本該用以輔助大學(xué)英語教學(xué)的考試機(jī)制卻成了主導(dǎo)英語教學(xué)的風(fēng)向標(biāo)。 

3.正確地對待四級考試,揚(yáng)長避短,切實(shí)提高英語實(shí)際能力的提高 

隨著國家經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,各領(lǐng)域的國際交流的日益頻繁,英語必將繼續(xù)凸顯其重要性,因此,筆者認(rèn)為,無論是老師還是學(xué)生,只有以一種正確的態(tài)度對待四級考試,揚(yáng)長避短,積極發(fā)揮英語學(xué)習(xí)的主觀能動(dòng)性,才能夠切實(shí)地提高英語應(yīng)用能力。 

3.1從學(xué)習(xí)主體的角度 

在談及學(xué)生英語應(yīng)用能力低下的問題時(shí),很多人傾向于將原因歸結(jié)為來自外部的應(yīng)試壓力及陳舊的教學(xué)機(jī)制,忽略了學(xué)習(xí)主體的內(nèi)在因素。長期以來,大部分的學(xué)生都將大學(xué)英語考試與英語學(xué)習(xí)混為一談,將四級考試成績作為終極目標(biāo),單一的應(yīng)試性思維嚴(yán)重影響了英語的習(xí)得和應(yīng)用。筆者認(rèn)為,主體的態(tài)度、目標(biāo)和策略的制定會(huì)直接影響學(xué)習(xí)效果及學(xué)習(xí)主體對目標(biāo)語的興趣和信心。因此,作為學(xué)習(xí)主體,學(xué)生應(yīng)該從以下幾個(gè)方面進(jìn)行改進(jìn)。 

首先,要樹立一種端正的學(xué)習(xí)態(tài)度,搞清楚英語學(xué)習(xí)和四級英語考試的關(guān)系。將這個(gè)考試僅僅視為檢測自己學(xué)習(xí)效果的一個(gè)功能性考試,這樣既有利于緩解焦慮和不滿的心情,同時(shí)還有助于發(fā)揮主觀能動(dòng)性。 

其次,樹立一個(gè)正確的目標(biāo)。在搞清楚英語學(xué)習(xí)和四級英語考試的關(guān)系之后,學(xué)生應(yīng)樹立一個(gè)切實(shí)、正確的學(xué)習(xí)目標(biāo),而不再將目標(biāo)局限于考試結(jié)果。 

最后,制定一個(gè)合理、可行的學(xué)習(xí)策略。學(xué)生應(yīng)該根據(jù)自身的需要和實(shí)際情況,重視英語基礎(chǔ)性知識的同時(shí)積極、多角度地接觸英語、使用英語,以達(dá)到對英語的靈活運(yùn)用。 

3.2從教學(xué)主導(dǎo)的角度 

作為教學(xué)環(huán)節(jié)中的另一重要部分——教師,應(yīng)更大程度地發(fā)揮主導(dǎo)作用,幫助學(xué)生端正學(xué)習(xí)態(tài)度,激發(fā)學(xué)生英語學(xué)習(xí)的興趣,發(fā)掘?qū)W生的內(nèi)在潛能,對學(xué)生進(jìn)行積極的引導(dǎo),使其正確看待四級英語考試和英語學(xué)習(xí)。 

首先,樹立正確的教學(xué)理念。教學(xué)理念與教學(xué)實(shí)踐有著密不可分的關(guān)系,peacock(2001)曾縱向研究了146名外語教師對二語教學(xué)的理念之后得出結(jié)論——教學(xué)理念會(huì)影響教師的教學(xué)及學(xué)生的語言學(xué)習(xí)。因此,筆者認(rèn)為,教師應(yīng)首先有一個(gè)積極、正確的教學(xué)理念,才能對學(xué)生的學(xué)習(xí)進(jìn)行積極的引導(dǎo)。 

其次,培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力和基本的聽、說、讀、寫能力。教師在教學(xué)中所扮演的應(yīng)該是一個(gè)引導(dǎo)者的角色,“授人與魚,不如授之以漁”。little(1995)認(rèn)為,自主學(xué)習(xí)是指學(xué)習(xí)者可以獨(dú)立地完成一項(xiàng)任務(wù),將所學(xué)的知識和技能運(yùn)用到所需要的場合,并且能根據(jù)特殊情況靈活地完成任務(wù)。只有達(dá)到這樣的學(xué)習(xí)效果才能從根本上提高英語水平,并帶動(dòng)四級考試的過關(guān)率。 

最后,根據(jù)實(shí)際情況,調(diào)整教學(xué)策略。針對目前高校大學(xué)英語課堂規(guī)模大、學(xué)生水平參差不齊的情況,筆者認(rèn)為教師可以通過以下方式提高教學(xué)效率。 

(1)將班級編排為若干組,鼓勵(lì)小組間的話題辯論和互評,以及組內(nèi)成員相互協(xié)作。這樣,在提高學(xué)生的書面、口頭表達(dá)能力同時(shí)也培養(yǎng)了學(xué)生的協(xié)作能力。 

(2)注意話題的選擇。選擇能讓大多數(shù)學(xué)生感興趣的話題,這樣既有利于學(xué)生討論內(nèi)容的豐富性和多元化,也有利于活躍課堂氣氛。 

(3)對全班學(xué)生設(shè)立一些必須完成的學(xué)習(xí)任務(wù),以及一些可以選擇性完成的任務(wù),不僅大部分學(xué)生的需要得到滿足,成績相對較好的學(xué)生也可以通過完成選擇性任務(wù)繼續(xù)提高自己的英語水平。 

4.結(jié)語 

我們應(yīng)正確對待大學(xué)英語四級考試,揚(yáng)長避短,利用現(xiàn)有資源,通過多方協(xié)作對大學(xué)英語的教學(xué)進(jìn)行必要的調(diào)整,實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)的初衷,讓大學(xué)英語四級考試成為一個(gè)能夠幫助學(xué)生檢測英語學(xué)習(xí)效果的工具,從真正意義上實(shí)現(xiàn)英語應(yīng)用能力的提高。 

 

參考文獻(xiàn): 

[1]peacock,m.pre-service esl teachers’ beliefs about second language learning:a longitudinal study[j].system,2001:29. 

[2]little d.learning as dialogue:the dependence of learner autonomy on teacher autonomy[j].system,1995:23. 

[3]penny ur.a course in language teaching:practice and theory[m].2000:302-306. 

篇10

關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語四級考試翻譯題 文化差異 翻譯技巧 翻譯能力

一、引言

為適應(yīng)我國高等教育發(fā)展的新形勢,深化教學(xué)改革,提高教學(xué)質(zhì)量,滿足新時(shí)期國家和社會(huì)對人才培養(yǎng)的需要,教育部制定《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》(以下簡稱《課程要求》),作為各高等學(xué)校組織非英語專業(yè)本科生英語教學(xué)的主要依據(jù)?!墩n程要求》對翻譯能力做出了一般要求、較高要求和更高要求。一般要求是指能借助詞典對題材熟悉的文章進(jìn)行英漢互譯,英漢譯速為每小時(shí)約300個(gè)英語單詞,漢英譯速為每小時(shí)約250個(gè)漢字。譯文基本準(zhǔn)確,無重大的理解和語言表達(dá)錯(cuò)誤。較高要求包括能摘譯所學(xué)專業(yè)的英語文獻(xiàn)資料,能借助詞典翻譯英語國家大眾性報(bào)刊上題材熟悉的文章,英漢譯速為每小時(shí)約350個(gè)英語單詞,漢英譯速為每小時(shí)約300個(gè)漢字。譯文通順達(dá)意,理解和語言表達(dá)錯(cuò)誤較少。能使用適當(dāng)?shù)姆g技巧。而更高要求指能借助詞典翻譯所學(xué)專業(yè)的文獻(xiàn)資料和英語國家報(bào)刊上有一定難度的文章,能翻譯介紹中國國情或文化的文章。英漢譯速為每小時(shí)約400個(gè)英語單詞,漢英譯速為每小時(shí)約350個(gè)漢字。譯文內(nèi)容準(zhǔn)確,基本無錯(cuò)譯、漏譯,文字通順達(dá)意,語言表達(dá)錯(cuò)誤較少?!墩n程要求》明確了大學(xué)英語對翻譯的教學(xué)要求,指導(dǎo)大學(xué)英語教學(xué)。因此,大學(xué)英語四級考試設(shè)置了翻譯題,對學(xué)生的翻譯能力進(jìn)行檢測。

二、大學(xué)英語四級考試翻譯題評分原則

大學(xué)英語四級考試翻譯部分為漢譯英,給出五個(gè)不完整的英文句子,要求學(xué)生根據(jù)全句意思將句中的漢語部分譯成英語,分值占總分的5%,考試時(shí)間為五分鐘。翻譯題的評分原則和標(biāo)準(zhǔn)如下:

1.整體內(nèi)容和語言均正確,得1分;

2.結(jié)構(gòu)正確,但意思不確切或信息不全,得0.5分;

3.整體意思正確但語言有錯(cuò)誤,得0.5分;

4.整體意思完全錯(cuò)誤,即使結(jié)構(gòu)正確也不得分。

5.大、小寫或標(biāo)點(diǎn)符號錯(cuò)誤、明顯屬于筆誤但不影響辨認(rèn)的拼寫錯(cuò)誤,均不扣分。

三、大學(xué)英語四級考試翻譯題解題技巧

從上文的評分標(biāo)準(zhǔn)可以看出,翻譯題的難度設(shè)置不是很大,可是很多考生此項(xiàng)得分不理想,說明考生需要掌握一定的解題技巧,在很短的時(shí)間內(nèi)使用符合英語語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)習(xí)慣的詞匯準(zhǔn)確表達(dá)句意。具體的解題步驟如下。

(一)理解全句,綜合分析。

雖然翻譯題只要求翻譯句子的一部分,但是脫離不了整個(gè)語境。美國著名翻譯理論家奈達(dá)曾說:“翻譯即譯義?!睆?qiáng)調(diào)語言功能的核心是意義。然而,任何孤立的詞語、語句甚至語段的意義都可能是游移不定的,它們必須處在特定的關(guān)系之中,即上下文中,又受到相關(guān)的社會(huì)交際情境的調(diào)節(jié),其意義才能變游移為穩(wěn)定??梢?,語境對翻譯意義重大。所以,動(dòng)筆翻譯之前,先要考慮整個(gè)句子表達(dá)的完整意思。

(二)結(jié)合語境,確定語法。

一般來說,每一個(gè)句子都有一個(gè)語法考點(diǎn)。英語中有很多復(fù)雜的句子結(jié)構(gòu),根據(jù)整句話表達(dá)的意思確定每一個(gè)句子要考查的語法功能??v觀歷年四級翻譯題,虛擬語氣、倒裝、強(qiáng)調(diào)句、從句、比較結(jié)構(gòu)等是考查的重點(diǎn),考生在動(dòng)筆之前,洞察出題者的出題意圖,圍繞此意圖答題,準(zhǔn)確率就會(huì)有很大的提高。比如,2010年6月考題:The manager never laughed;neither .(她也從來沒有發(fā)過脾氣)。

此題將neither放在一句話的開始,考生就應(yīng)該意識到此題考查部分倒裝。如果不注重觀察全句,不去體會(huì)出題者的意圖,直接將括號內(nèi)的內(nèi)容翻譯成正常語序,失分就在所難免了。2006年12月考題:The victim (本來會(huì)有機(jī)會(huì)活下來)if he had been taken to hospital in time.此題的正確率比較高,因?yàn)閷W(xué)生對“本來會(huì)……”這個(gè)結(jié)構(gòu)很熟悉,知道選用虛擬語氣。所以,綜觀全句,分析出語法結(jié)構(gòu),能在很大程度上提高正確率。

(三)結(jié)合語境,選擇詞匯。

英國語言學(xué)家威爾金斯(D. Wilkins)曾說:“沒有語法,人們可以表達(dá)的事物寥寥無幾;而沒有詞匯,人們則無法表達(dá)任何事物?!彼募壙荚嚪g題所考查的詞匯一般是常用的高頻詞匯和固定搭配,但是許多學(xué)生詞匯的選擇不夠準(zhǔn)確,詞不達(dá)意。2009年6月考題:It is said that those who are stressed or working overtime are (更有可能增加體重).此處,“增加體重”有些考生直接翻譯成increase weight。英文和漢語的詞匯有很大差異,有時(shí)候不能逐一對應(yīng),考生應(yīng)準(zhǔn)確理解原文,選用正確詞匯,而不能照字面直接翻譯。此處是要使用固定搭配put on weight或者gain。

(四)組織句子,準(zhǔn)確表達(dá)。

讀懂了全句的意思,分析了出題者的出題意圖,選擇了正確的語法和詞匯之后,就要求組織句子,給出符合英語表達(dá)習(xí)慣的答案。如2006年12月考題:Some psychologists claim that people (出門在外時(shí)可能會(huì)感到孤獨(dú)).此題就需要運(yùn)用增詞法,括號里面根據(jù)漢語表達(dá)習(xí)慣沒有說“他們出門在外時(shí)”,但是英語的句子結(jié)構(gòu)要求嚴(yán)謹(jǐn),在翻譯時(shí),從句中要加上主語they,譯為might feel lonely when they are far from home.再如,2007年6月考題:To make donations or for more information,please (按以下地址和我們聯(lián)系).根據(jù)英語表達(dá)習(xí)慣,應(yīng)該翻譯成contact us at the following address.而不能按照括號內(nèi)的語序?qū)ⅰ鞍匆韵碌刂贰钡淖g文放在前面。

四、教學(xué)過程中對翻譯能力的培養(yǎng)

在教學(xué)過程中,教師應(yīng)該采取一定的教學(xué)方法,加強(qiáng)學(xué)生對翻譯的認(rèn)識。

(一)英漢表達(dá)差異講解。

母語負(fù)遷移對英文表達(dá)有一定的影響,教師有必要對這方面的內(nèi)容進(jìn)行講解,預(yù)防學(xué)生可能出現(xiàn)的錯(cuò)誤。涉及的內(nèi)容包括語序、語態(tài)、詞匯、標(biāo)點(diǎn)等各方面。

(二)文化差異的講解。

兩種文化之間的差異巨大,由此引出的表達(dá)也會(huì)給學(xué)生造成障礙。如公爵(duke)、侯爵(marquis)、伯爵(earl)、子爵(viscount)、男爵(baron)等爵位,中國學(xué)生對此不大熟悉,翻譯自然有難度。文化差異也會(huì)造成詞義不重合。比如peasant,其漢語對應(yīng)詞是“農(nóng)民”。在中國傳統(tǒng)文化中,農(nóng)民是一個(gè)中性詞,但在西方,peasant具有貶義,喻指舉止粗魯無教養(yǎng)的人,因此將“農(nóng)民”譯為同樣是中性詞的farmer更為恰當(dāng)。再如,漢語中多用“?!北扔髁Υ螅⒄Z中則多用“馬”喻力大。如中國人說力大如牛,英語則說“as strong as horse”。

(三)翻譯方法的講解。

在教學(xué)過程中,教師可以系統(tǒng)地介紹一些翻譯方法和技巧,便于學(xué)生在翻譯過程中處理遇到的難題。這些翻譯技巧包括增詞法、減詞法、分譯法、反譯法,主動(dòng)被動(dòng)語態(tài)的轉(zhuǎn)換,從句的翻譯及直譯和意譯,等等。比如,通過增詞法的講解,學(xué)生明白英語句子中某些成分經(jīng)常省略,但漢語句子的省略就沒有那么頻繁,特別是句子中的重復(fù)部分,漢語一般不省略,予以保留,加強(qiáng)語氣,使整個(gè)句子變得生動(dòng)。例如,“We don’t retreat, we never have and never will.”就可以翻譯為:“我們不后退,我們過去沒有后退過,將來也絕不后退。”

(四)利用課后練習(xí)加強(qiáng)對英文表達(dá)的鞏固。

本科英語教材中都設(shè)有翻譯練習(xí)。教師可以結(jié)合課后翻譯練習(xí),提煉出每一課的語言點(diǎn)及經(jīng)典句式,反復(fù)操練,使學(xué)生掌握某些句式的表達(dá)。例如,在《新視野大學(xué)英語第一冊》第一課的課后翻譯中,第一題需要翻譯:“與以英語為母語的人交談是非常有益的體驗(yàn),從中我們可以學(xué)到很多東西?!边@句話中,教師可以結(jié)合課本原文,提煉出表達(dá)“reap a lot from...”這個(gè)表達(dá),然后給出更多的句子讓學(xué)生操練。根據(jù)我的授課經(jīng)驗(yàn),這個(gè)表達(dá)學(xué)生記得非常牢固,而且在作文中使用頻率也比較高。讓學(xué)生背牢每一個(gè)翻譯答案是很難實(shí)現(xiàn)的,但是通過提煉經(jīng)典表達(dá),學(xué)生可以舉一反三,給出地道的英文表達(dá)。

(五)利用教材進(jìn)行翻譯對比練習(xí)。

教師在授課過程中,可以在學(xué)生接觸某一課課文之前,給出課文中經(jīng)典句子和段落的中文,讓學(xué)生翻譯成英文,然后和課文進(jìn)行對比,找出自己的翻譯和課文的異同,從而找出自己的弱點(diǎn)。經(jīng)常進(jìn)行此類練習(xí),必定會(huì)加強(qiáng)學(xué)生英文表達(dá)的準(zhǔn)確性。

五、結(jié)語

翻譯是一個(gè)很復(fù)雜的過程,絕對不是簡單的語法和詞匯的堆砌,也不是考前做幾個(gè)翻譯練習(xí)就可以解決的問題。教師應(yīng)該在長期的教學(xué)過程中,將翻譯的理念貫穿于整個(gè)教學(xué)過程中,從文化差異角度入手,使學(xué)生掌握一定的翻譯技巧,全面提高自己的翻譯能力。希望通過翻譯的教學(xué),學(xué)生能真正掌握語言文化知識,而不僅僅是掌握一些詞匯和語法。

參考文獻(xiàn):

[1]大學(xué)英語課程教學(xué)要求.上海:上海外語教育出版社,2007.

[2]張會(huì)鳳.大學(xué)英語教學(xué)中的翻譯教學(xué)[J].淮北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009,(6).