英語(yǔ)教學(xué)滲透文化知識(shí)論文
時(shí)間:2022-08-24 11:06:00
導(dǎo)語(yǔ):英語(yǔ)教學(xué)滲透文化知識(shí)論文一文來(lái)源于網(wǎng)友上傳,不代表本站觀點(diǎn),若需要原創(chuàng)文章可咨詢客服老師,歡迎參考。
摘要:在新課程的高中英語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)滲透文化知識(shí)來(lái)提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性與主動(dòng)性是尤為關(guān)鍵的。英語(yǔ)教學(xué)中滲透文化知識(shí)首先要結(jié)合中國(guó)文化,欣賞英語(yǔ)諺語(yǔ);其次要對(duì)比中西節(jié)日,學(xué)習(xí)背景文化;最后要巧用動(dòng)物滲透文化知識(shí)。
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ)新課程文化知識(shí)
在新課程的英語(yǔ)教學(xué)中,不僅要讓學(xué)生掌握知識(shí)、技能,還應(yīng)根據(jù)學(xué)生的年齡特點(diǎn)和認(rèn)知能力,逐步擴(kuò)展文化知識(shí)的內(nèi)容和范圍。[1]特別是在高中英語(yǔ)課堂中,如果我們抽出一點(diǎn)精力,換一個(gè)角度,從西方文化入手,讓學(xué)生感受英語(yǔ)的真正魅力所在。就可以培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的濃厚興趣,同時(shí)也會(huì)使大多數(shù)學(xué)生實(shí)現(xiàn)從被動(dòng)學(xué)習(xí)到主動(dòng)學(xué)習(xí)的轉(zhuǎn)變。
一、結(jié)合中國(guó)文化,欣賞英語(yǔ)諺語(yǔ)
每一種語(yǔ)言都有其沉淀的文化精華--諺語(yǔ)。在課堂中,開(kāi)展GuessandTranslation專欄,學(xué)生分組做競(jìng)猜,通過(guò)多媒體課件每顯示一個(gè)英語(yǔ)諺語(yǔ),各組內(nèi)每個(gè)成員都可起立翻譯,前提是用漢語(yǔ)的諺語(yǔ)的翻譯。例如:Todayisyesterday''''spupil.(直譯為:今天是昨天的教師)學(xué)生要譯成“前事不忘,后事之師”為最佳,該組得分最高。再如,Livingwithoutanaimislikesailingwithoutacompass.(直譯:活著無(wú)目標(biāo),就如航海無(wú)指南針。)顯示該諺語(yǔ)后,教師先向?qū)W生提出第一個(gè)問(wèn)題:Whatdoestheword“compass”mean?即compass一詞詞意是什么?根據(jù)sailing航海一詞,學(xué)生都會(huì)根據(jù)這一詞猜出compass是指南針之意,再翻譯該諺語(yǔ),“有志不在年高,無(wú)志空活百歲”這句中文諺語(yǔ)得到了學(xué)生的認(rèn)可。此時(shí)教師可引導(dǎo)學(xué)生想到英語(yǔ)中有關(guān)航海的眾多詞匯,最后引導(dǎo)學(xué)生想到這是由西方航海技術(shù)的興起與迅速發(fā)展有關(guān)系的,航海技術(shù)的發(fā)展與西半球的海洋偏多的地理概況也密不可分,再深層次地思考一下:可以體會(huì)到為什么海盜(private)一詞在西方盛行,而武術(shù)卻在中國(guó)大陸上興起。
二、對(duì)比中西節(jié)日,學(xué)習(xí)背景文化
每個(gè)國(guó)家都有其特有的節(jié)日,隨著文化的融合,中國(guó)節(jié)日特別是傳統(tǒng)節(jié)日倍受外國(guó)朋友的青睞,如燈籠節(jié)又叫元霄節(jié)(LanternFestival),清明節(jié)(Tomb-sweepingDay),龍舟節(jié)又叫端午節(jié)(Dragon-boatFestival),中秋節(jié)(Mid-autumnDay),重陽(yáng)節(jié)(Double-NinthFestivalortheElder''''sDay)。同樣,學(xué)習(xí)英語(yǔ)了解西方的文化也是十分必要的。因此,開(kāi)展“中西節(jié)日大PK”Festivalsexchange專欄,學(xué)生分成兩組,一組收集關(guān)于西方節(jié)日的相關(guān)信息資料,圖片、音樂(lè)、或影片,可用所學(xué)的powerpoint做成展示課件,向“中國(guó)人”簡(jiǎn)介西方節(jié)日的相關(guān)習(xí)俗知識(shí);另一組收集中國(guó)的節(jié)日,同樣用英語(yǔ)向“外國(guó)人”介紹其由來(lái),習(xí)俗等等。由此學(xué)生可以了解到眾多的西方節(jié)日的知識(shí)。例如圣誕節(jié)(12月25日)是基督教徒紀(jì)念耶酥基督(JesusChrist)誕生的日子,了解眾多相關(guān)的詞匯Christmastide圣誕節(jié)期、ChristmasEve圣誕前夜SantaClaus/FatherChristmas圣誕老人Christmascarol在Christmaseve時(shí)唱得圣誕頌歌、Christmasdinner圣誕大餐中的火雞(turkey)或烤鵝(roastgoose)、布?。╬uddings)以及各類小甜餅(如goldenbuttercookies,fruitcookies)等等。
三、玩味老美口中常用的酷句
眾所周知,Languageisfromcommunication,isincommunicationandforcommunication語(yǔ)言來(lái)自交流,融于交流之中,最終是為了交流。而英語(yǔ)中最常用的日常用語(yǔ)在我們的英語(yǔ)教學(xué)中涉及的不多,因此課堂中開(kāi)展“快人快語(yǔ)”quick-speaking活動(dòng)。每?jī)蓚€(gè)學(xué)生為一組,進(jìn)行對(duì)話,其中使用老美口中的常用酷句。例如:A:Ihappenedtoknowasecret.(我碰巧得知了一個(gè)秘密)B.Whatisit?(什么秘密?)A.Betweenus,(你知,我知)Iwilltellyou.(我就告訴你)B:Surethin!(當(dāng)然)A:HelenhasaffairwithSarah''''shusband.(H與S的老公私通)。學(xué)生通過(guò)這個(gè)很簡(jiǎn)短的對(duì)話,卻學(xué)到了很多在生活對(duì)話中很實(shí)用的句子。
還可以采取教師給出一些酷句Thelineisengaged.(占線)Let''''sbagit.(先把它擱一邊)Howbigofyou.(你真棒)Athousandtimesno!(絕對(duì)辦不到)It''''suptoyou.(由你決定)Bigmouth(多嘴驢)Getdowntobusiness(言歸正傳)Noneofyourbusiness(不關(guān)你的事)I''''llkickyouass(我要炒你的魷魚(yú))Iamallears(我洗耳恭聽(tīng))Youpissmeoff.你氣死我了。Takeahike!哪兒涼快哪兒歇著去吧You''''reajerk!你是個(gè)廢物/混球!Areyouinsane/crazy/outofyourmind?你瘋了嗎?Knockitoff.少來(lái)這一套。Youstupidjerk!你這蠢豬!.I''''mfedup.我厭倦了。等,由學(xué)生創(chuàng)設(shè)語(yǔ)境,迅速說(shuō)出來(lái)。此方法簡(jiǎn)單易行,學(xué)生都能積極地參與到“快人快語(yǔ)”的活動(dòng)中來(lái)。
四、巧用動(dòng)物滲透文化知識(shí)
無(wú)論是漢語(yǔ)還是英語(yǔ),動(dòng)物都有特殊的寓意,如:漢語(yǔ)說(shuō)壯如牛,英語(yǔ)卻說(shuō)asstrongashorse壯如馬;漢語(yǔ)說(shuō)亡羊補(bǔ)牢,英語(yǔ)說(shuō)cockthestabledoorafterthehorseisstolen.“亡馬補(bǔ)牢”;從以上的關(guān)于動(dòng)物的習(xí)語(yǔ)中可能聯(lián)想到在語(yǔ)言形成與一個(gè)國(guó)家的社會(huì)形態(tài)是密不可分的,中國(guó)是農(nóng)耕民族,以牛為主要的勞動(dòng)力故出現(xiàn)“壯如?!币徽f(shuō),西方是以游牧為主的,所以西的馬在他們的生活中格外重要,故出現(xiàn)“壯如馬”“亡馬補(bǔ)牢”的說(shuō)法,也就不足為奇了。同樣西方對(duì)狗是情有獨(dú)衷的,所以英語(yǔ)中有大量的關(guān)于狗的習(xí)語(yǔ),如luckydog幸運(yùn)的人,topdog優(yōu)勝者,underdog失敗者,Everydoghasitsday凡人皆有得意日,Barkingdogsseldombite.會(huì)叫的狗不好人,Agooddogdeservesagoodbone.按功行賞等。在教學(xué)中滲透有關(guān)此類的文化知識(shí),并鼓勵(lì)學(xué)生收集相關(guān)動(dòng)物的習(xí)語(yǔ),開(kāi)展“動(dòng)物晚會(huì)”Animals''''Party的活動(dòng)。
參考文獻(xiàn)
1、李建平聚焦新課程首都師范大學(xué)出版社2002年8月版
2、束定芳,莊智象,現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué):理論、實(shí)踐與方法,上海外語(yǔ)教育出版社1996年版
3、周新琦,外語(yǔ)學(xué)習(xí)者獨(dú)立能力的培養(yǎng),山東外語(yǔ)教學(xué),1998,(3).